shī sān bǎi sān shǒu èr bǎi sān
诗三百三首 二百三 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 寒山 (hán shān)

我家本住在寒山,石岩栖息离烦缘。
泯时万象无痕迹,舒处周流徧大千。
光影腾辉照心地,无有一法当现前。
方知摩尼一颗珠,解用无方处处圆。

仄平仄仄仄平平,仄平平仄○平○。
○平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平仄仄仄○仄平。
平平平○仄仄平,仄仄平平仄仄平。

wǒ jiā běn zhù zài hán shān , shí yán qī xī lí fán yuán 。
mǐn shí wàn xiàng wú hén jì , shū chù zhōu liú biàn dà qiān 。
guāng yǐng téng huī zhào xīn dì , wú yǒu yī fǎ dāng xiàn qián 。
fāng zhī mó ní yī kē zhū , jiě yòng wú fāng chù chù yuán 。

詩三百三首 二百三

—— 寒山

我家本住在寒山,石巖棲息離煩緣。
泯時萬象無痕跡,舒處周流徧大千。
光影騰輝照心地,無有一法當現前。
方知摩尼一顆珠,解用無方處處圓。

仄平仄仄仄平平,仄平平仄○平○。
○平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平仄仄仄○仄平。
平平平○仄仄平,仄仄平平仄仄平。

wǒ jiā běn zhù zài hán shān , shí yán qī xī lí fán yuán 。
mǐn shí wàn xiàng wú hén jì , shū chù zhōu liú biàn dà qiān 。
guāng yǐng téng huī zhào xīn dì , wú yǒu yī fǎ dāng xiàn qián 。
fāng zhī mó ní yī kē zhū , jiě yòng wú fāng chù chù yuán 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我家原本居住在寒山之中,与尘嚣烦恼保持距离。
时光流逝,万物消散,留下无痕迹。在宁静之地,心灵自由地游走于广袤的世界之中。
光与影交织,照亮内心的境地,没有一种方法能够完全呈现出来。
直到领悟了摩尼珠的含义,才明白无处不圆的解脱之道。



总结:

这首诗描绘了作者生活在寒山之中,远离尘嚣喧嚣的繁华世界。时光匆匆流逝,万物消逝无痕,而在寂静之地,内心得以自由游走于浩瀚无垠的世界中。光与影的交织照亮了内心的境地,却没有一种方法能够完全呈现出来。直到领悟了摩尼珠的含义,才明白了无处不圆的解脱之道。这首诗以简洁明快的语言表达了远离纷扰,追求心灵自由与解脱的主题。

赏析::
这首诗《诗三百三首 二百三》是寒山创作的,表现了禅宗思想的深刻内涵。诗中通过自然景物的描写,反映了禅宗僧人对于心性境界的探求和领悟。
首句“我家本住在寒山,石岩栖息离烦缘。”以“寒山”作为自己的住处,把自然山水与内心境界相联系。作者借寒山之静寂,暗示了修行者要远离世俗的纷扰,寻求内心的宁静与解脱。
接着的句子“泯时万象无痕迹,舒处周流徧大千。”强调了在禅定中,时间与世俗一切都会消失,一切分别都变得不重要。禅修者可以感受到宇宙的流转,体验到大千世界的广阔。
在第三句中,“光影腾辉照心地,无有一法当现前。”强调了禅修者的内心体验,即在冥想中体悟到无法言表的境界,无法用言语来准确表述。光影腾辉照心地,意味着禅修者内心的明亮和清澈。
最后一句“方知摩尼一颗珠,解用无方处处圆。”通过“摩尼一颗珠”来比喻心性的明澈和通达,强调了禅修者在修行中体验到心灵的完整和圆满。
标签:
禅宗思想、内心境界、禅定、心性境界

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到寒山写的《诗三百三首》系列:

本文作者寒山介绍:🔈

寒山,不知何许人,居天台唐兴县寒岩。时往还国清寺,以桦皮爲冠,布裘弊履,或长廊唱咏,或村墅歌啸,人莫识之。闾丘胤宦丹丘,临行,遇丰干师,言从天台来,闾丘问彼地有何贤堪师。师曰:“寒山文殊,拾得普贤,在国清寺库院厨中着火。”闾丘到官三日,亲往寺中,见二人,便礼拜。二人大笑曰:“丰干饶舌,饶舌,阿弥不识,礼我何爲?”即走出寺,归寒岩,寒山子入穴而去,其穴自合。尝於竹木石壁书诗,幷村墅屋壁所写文句三百余首。今编诗一卷。 查看更多>>

寒山的诗:

相关诗词: