shī sān bǎi sān shǒu shí yī
诗三百三首 十一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 寒山 (hán shān)

驱马度荒城,荒城动客情。
高低旧雉堞,大小古坟茔。
自振孤蓬影,长凝拱木声。
所嗟皆俗骨,仙史更无名。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

qū mǎ dù huāng chéng , huāng chéng dòng kè qíng 。
gāo dī jiù zhì dié , dà xiǎo gǔ fén yíng 。
zì zhèn gū péng yǐng , cháng níng gǒng mù shēng 。
suǒ jiē jiē sú gǔ , xiān shǐ gèng wú míng 。

詩三百三首 十一

—— 寒山

驅馬度荒城,荒城動客情。
高低舊雉堞,大小古墳塋。
自振孤蓬影,長凝拱木聲。
所嗟皆俗骨,仙史更無名。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

qū mǎ dù huāng chéng , huāng chéng dòng kè qíng 。
gāo dī jiù zhì dié , dà xiǎo gǔ fén yíng 。
zì zhèn gū péng yǐng , cháng níng gǒng mù shēng 。
suǒ jiē jiē sú gǔ , xiān shǐ gèng wú míng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
驱马穿越荒城,荒城引发了游人的情感。
高低起伏的古老城墙上,大小不一的古坟静静地安放着。
孤独的蒲草随风振动着影子,久久停留在凝固的木鸣声中。
我为他们所叹息,都是平凡的人骨,仙人的记载中却找不到他们的名字。



总结:

诗人乘马穿越荒芜的城池,这座城市激发了他内心深处的情感。他观察到古老城墙上高低起伏的雉堞,以及大小不一的古坟墓。蒲草的影子在风中摇曳,久久停留在凝固的木鸣声中。诗人叹息于这些普通人的遗骨,他们的名字没有被记录在仙人的历史中。整首诗表达了对普通人命运的思考和关怀。

这首诗是寒山的《诗三百三首 十一》。这首诗以驱马度荒城为题材,表达了诗人的孤寂和对过去的感怀。以下是赏析:
寒山的这首诗通过描写一个荒城的画面,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。首先,诗中的“驱马度荒城”意味着诗人正在驾驭马匹穿越一座荒凉的城市,这个场景本身就具有一种孤独和落寞的氛围。荒城象征着时光的流逝和岁月的荒凉,引发了诗人对生命的反思。
接着,诗中提到了“高低旧雉堞,大小古坟茔”,这些古老的城墙和坟墓象征着历史的积淀和人世间的变迁。它们与诗人的孤蓬相对比,强调了时间的无情流转,人事如梦。
诗人还表现出对自身命运的无奈和对仙人的向往。他说:“所嗟皆俗骨,仙史更无名”,这句话传达了诗人的不满于尘世的平凡和对超越世俗的向往。他渴望成为仙人,脱离尘世的繁琐和无名的平庸。
总的来说,这首诗以简洁而深刻的语言,表达了诗人在驱马度荒城的过程中所感受到的孤寂、对时光流逝的感慨以及对仙境的向往。这是一首具有深刻内涵的古诗。
标签: 咏物、抒情、仙境、时光

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到寒山写的《诗三百三首》系列:

本文作者寒山介绍:🔈

寒山,不知何许人,居天台唐兴县寒岩。时往还国清寺,以桦皮爲冠,布裘弊履,或长廊唱咏,或村墅歌啸,人莫识之。闾丘胤宦丹丘,临行,遇丰干师,言从天台来,闾丘问彼地有何贤堪师。师曰:“寒山文殊,拾得普贤,在国清寺库院厨中着火。”闾丘到官三日,亲往寺中,见二人,便礼拜。二人大笑曰:“丰干饶舌,饶舌,阿弥不识,礼我何爲?”即走出寺,归寒岩,寒山子入穴而去,其穴自合。尝於竹木石壁书诗,幷村墅屋壁所写文句三百余首。今编诗一卷。 查看更多>>

寒山的诗:

相关诗词: