shī sān bǎi sān shǒu èr bā yī
诗三百三首 二八一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 寒山 (hán shān)

今日岩前坐,坐久烟云收。
一道清谿冷,千寻碧嶂头。
白云朝影静,明月夜光浮。
身上无尘垢,心中那更忧。

平仄平平仄,仄仄平平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平○仄○平。

jīn rì yán qián zuò , zuò jiǔ yān yún shōu 。
yī dào qīng xī lěng , qiān xún bì zhàng tóu 。
bái yún cháo yǐng jìng , míng yuè yè guāng fú 。
shēn shàng wú chén gòu , xīn zhōng nà gèng yōu 。

詩三百三首 二八一

—— 寒山

今日巖前坐,坐久煙雲收。
一道清谿冷,千尋碧嶂頭。
白雲朝影靜,明月夜光浮。
身上無塵垢,心中那更憂。

平仄平平仄,仄仄平平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平○仄○平。

jīn rì yán qián zuò , zuò jiǔ yān yún shōu 。
yī dào qīng xī lěng , qiān xún bì zhàng tóu 。
bái yún cháo yǐng jìng , míng yuè yè guāng fú 。
shēn shàng wú chén gòu , xīn zhōng nà gèng yōu 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
今天我坐在山前,久坐之后,烟云渐渐散去。清澈的溪水从山间流过,冷冽的水势在碧绿的山峰之巅倒挂。朝阳下,白云静静地投下影子,夜晚的明月散发着清辉。我的身上没有尘垢,但内心却无法摆脱忧虑的困扰。

全诗概括:诗人在山前坐着,感叹烟云的变幻,描绘了一道清冷的溪水从峰巅流下,白云朝阳下静静投影,明月夜空中闪耀。虽然身体洁净无瑕,但内心仍然忧虑不安。这首诗通过景物的描绘表达了诗人内心的矛盾与纷扰。

赏析:这首诗《诗三百三首 二八一》是由寒山创作,表达了诗人对大自然景色的赞美以及内心宁静与快乐的状态。这首诗采用了四句各自描述不同景象的方式,展现了山水之美与心境的契合。
首句“今日岩前坐,坐久烟云收。”描绘了诗人坐在山前,静观云烟的场景,强调了静谧的氛围。同时,烟云收敛,也象征着一种自然秩序的回归。
第二句“一道清谿冷,千寻碧嶂头。”则描述了一条清澈的溪流和高耸入云的青山,以生动的画面勾勒出大自然的壮美。清谿冷和碧嶂头都突出了山水景色的清新和高远。
第三句“白云朝影静,明月夜光浮。”则切入了白天和夜晚的景象,以白云朝影静表现了白天的宁静,而明月夜光浮则传递了夜晚的明亮和宁静,凸显了大自然的不同美妙之处。
最后一句“身上无尘垢,心中那更忧。”表达了诗人身心的宁静和快乐,暗示着与自然融合的幸福感。尤其是“身上无尘垢”强调了诗人的心灵纯净,没有杂念,让人感受到内心的宁静。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到寒山写的《诗三百三首》系列:

本文作者寒山介绍:🔈

寒山,不知何许人,居天台唐兴县寒岩。时往还国清寺,以桦皮爲冠,布裘弊履,或长廊唱咏,或村墅歌啸,人莫识之。闾丘胤宦丹丘,临行,遇丰干师,言从天台来,闾丘问彼地有何贤堪师。师曰:“寒山文殊,拾得普贤,在国清寺库院厨中着火。”闾丘到官三日,亲往寺中,见二人,便礼拜。二人大笑曰:“丰干饶舌,饶舌,阿弥不识,礼我何爲?”即走出寺,归寒岩,寒山子入穴而去,其穴自合。尝於竹木石壁书诗,幷村墅屋壁所写文句三百余首。今编诗一卷。 查看更多>>

寒山的诗:

相关诗词: