chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn qí yī sì wǔ
禅人并化主写真求赞 其一四五 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释正觉 (shì zhèng jué)

其来何从,云起孤峰。
其去何诣,月落寒水。
而今处处相随行,的的浑身是眼睛。
万像森罗互为用,不许蝇泥黏鼻孔。

○平平○,平仄平平。
○仄平仄,仄仄平仄。
平平仄仄○平○,仄仄平平仄仄○。
仄仄平平仄平仄,仄仄平○平仄仄。

qí lái hé cóng , yún qǐ gū fēng 。
qí qù hé yì , yuè luò hán shuǐ 。
ér jīn chù chù xiāng suí xíng , de de hún shēn shì yǎn jīng 。
wàn xiàng sēn luó hù wèi yòng , bù xǔ yíng ní nián bí kǒng 。

禪人并化主寫真求贊 其一四五

—— 釋正覺

其來何從,雲起孤峰。
其去何詣,月落寒水。
而今處處相隨行,的的渾身是眼睛。
萬像森羅互爲用,不許蠅泥黏鼻孔。

○平平○,平仄平平。
○仄平仄,仄仄平仄。
平平仄仄○平○,仄仄平平仄仄○。
仄仄平平仄平仄,仄仄平○平仄仄。

qí lái hé cóng , yún qǐ gū fēng 。
qí qù hé yì , yuè luò hán shuǐ 。
ér jīn chù chù xiāng suí xíng , de de hún shēn shì yǎn jīng 。
wàn xiàng sēn luó hù wèi yòng , bù xǔ yíng ní nián bí kǒng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
其来何从,云起孤峰。
他从何处来,像云般升起在孤峰之上。
其去何诣,月落寒水。
他将去向何方,如同月亮降落在寒冷的水面上。
而今处处相随行,的的浑身是眼睛。
如今无论走到哪里都会相互跟随,无一处不是他的眼睛。
万像森罗互为用,不许蝇泥黏鼻孔。
形态万千,相互交替应用,不允许蝇虫和泥土污染我们的鼻孔。
全文总结:此古文描绘了一个神秘而灵动的存在,他如云般在孤峰上升起,又如月亮降落在寒冷的水面上。现在,他无处不在,无所不见,似乎无处不是他的眼睛。形态万千,相互应用,但他不允许蝇虫和泥土的污染。整篇文章表达了一个神秘而强大的形象。

这首诗《禅人并化主写真求赞 其一四五》是由释正觉创作的。这首诗通过精炼的语言表达了禅宗思想和禅修境界,让人感受到禅宗的超越世俗、追求真理的精神。
诗中首句"其来何从,云起孤峰"描述禅修者来自何方,仿佛是云雾涌起的孤峰,暗示禅修的起点是在迷茫和无定的状态下。接着"其去何诣,月落寒水"表达了禅修者的归宿似乎是在月落时分的寒水之中,这里的月落和寒水都具有禅宗特有的寓意,暗示禅修者在内心的探索中找到了一种宁静与清明。
诗的第三句"而今处处相随行,的的浑身是眼睛"传达了禅修者的觉知和洞察力,他们已经能够在生活的点滴中保持警觉,洞察一切,仿佛全身都是眼睛。这句话强调了禅修的觉醒和提高。
最后一句"万像森罗互为用,不许蝇泥黏鼻孔"则表达了禅修者的心灵自由和解脱,不再被世俗的繁琐所缠绕,心如洁净的莲花,不容蝇虫沾附。这句话也点明了禅宗的解脱之道。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释正觉写的《禅人并化主写真求赞》系列:

本文作者释正觉介绍:🔈

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,... 查看更多>>

释正觉的诗:

相关诗词: