chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn qí yī qī wǔ
禅人并化主写真求赞 其一七五 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释正觉 (shì zhèng jué)

是个人,欠精神。
家风青天没四壁,事业白云闲一身。
古涧之津,枯木之春。
水曲折而归大海,华次第而趁芳辰。

仄仄平,仄平平。
平平平平仄仄仄,仄仄仄平○仄平。
仄仄平平,平仄平平。
仄仄○平平仄仄,平仄仄平仄平平。

shì gè rén , qiàn jīng shén 。
jiā fēng qīng tiān méi sì bì , shì yè bái yún xián yī shēn 。
gǔ jiàn zhī jīn , kū mù zhī chūn 。
shuǐ qū zhé ér guī dà hǎi , huá cì dì ér chèn fāng chén 。

禪人并化主寫真求贊 其一七五

—— 釋正覺

是箇人,欠精神。
家風青天沒四壁,事業白雲閒一身。
古澗之津,枯木之春。
水曲折而歸大海,華次第而趁芳辰。

仄仄平,仄平平。
平平平平仄仄仄,仄仄仄平○仄平。
仄仄平平,平仄平平。
仄仄○平平仄仄,平仄仄平仄平平。

shì gè rén , qiàn jīng shén 。
jiā fēng qīng tiān méi sì bì , shì yè bái yún xián yī shēn 。
gǔ jiàn zhī jīn , kū mù zhī chūn 。
shuǐ qū zhé ér guī dà hǎi , huá cì dì ér chèn fāng chén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

是个人,欠精神。
作为一个普通人,内心缺乏精神魄力。
家风青天没四壁,事业白云闲一身。
家庭风气清雅如青天,无拘无束的事业像自由的白云,无拘无束。
古涧之津,枯木之春。
像古老的涧水渡口一样,虽然只有凋零的树木的春光。
水曲折而归大海,华次第而趁芳辰。
水流蜿蜒曲折而归于大海,花朵次第绽放而迎来芳华盛世。

总结:

这首诗歌通过对人生和自然景观的描绘,表达了一个普通人内心的空虚和缺乏精神追求。家风清雅,事业自由,仿佛古老的涧水渡口一样静谧而凋零。然而,诗中也展现了生命的转折,就像水流最终汇聚到大海,花朵也会迎来绽放的盛世。诗人似乎暗示着在生命的曲折中,人们应该坚持追求精神的富足,以便在美好的芳华时刻迎接光明的未来。

赏析:这首诗《禅人并化主写真求赞 其一七五》由释正觉创作,表达了禅修者的生活和修行境界。诗中通过简洁而深刻的语言,传达出一种清幽宁静、超脱纷扰的境界。
首句“是个人,欠精神”直截了当地表现了主人公的平凡身份和对精神境界的渴望。接着,诗人以“家风青天没四壁”表现了主人公家庭环境的宽广和天空的广阔,暗示了他的内心空旷和开阔。
第三句“古涧之津,枯木之春”用自然景物来比喻禅修者的内心修行之旅。枯木虽然凋零,但在春天重新生长,这象征着人的心灵可以在修行中得到净化和重生。
最后两句“水曲折而归大海,华次第而趁芳辰”则表达了禅修者的修行道路,虽然曲折,但最终会通向大海,意味着归一的境界,而“华次第而趁芳辰”则传达了修行者在每个时刻都能够不断进步、修得更高境界的信念。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释正觉写的《禅人并化主写真求赞》系列:

本文作者释正觉介绍:🔈

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,... 查看更多>>

释正觉的诗:

相关诗词: