xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu sān shí qī
小游仙诗九十八首 三十七 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 曹唐 (cáo táng)

夜降西坛宴已终,花残月榭雾朦胧。
谁游八海门前过,空洞一声风雨中。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

yè jiàng xī tán yàn yǐ zhōng , huā cán yuè xiè wù méng lóng 。
shuí yóu bā hǎi mén qián guò , kōng dòng yī shēng fēng yǔ zhōng 。

咏史 抒情

小遊仙詩九十八首 三十七

—— 曹唐

夜降西壇宴已終,花殘月榭霧朦朧。
誰遊八海門前過,空洞一聲風雨中。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

yè jiàng xī tán yàn yǐ zhōng , huā cán yuè xiè wù méng lóng 。
shuí yóu bā hǎi mén qián guò , kōng dòng yī shēng fēng yǔ zhōng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
夜幕降临,西坛宴会已经结束,花儿凋谢,月色笼罩着迷雾的榭楼。
不知是谁曾在八海门前游走,只留下空洞的一声,仿佛风雨中的呼喊。

全诗表达了一个夜晚的景色,描述了宴会结束后的寂静场景。诗人通过描绘花残、月榭雾胧,以及八海门前的空洞之声,营造了一种幽静的氛围。整首诗留白较多,给读者留下了一些遐想空间。

赏析:
这首诗出自曹唐的《小游仙诗九十八首》之中,是一首咏史诗。诗人以古代典故为背景,描写了一个夜晚结束的宴会场景,通过细腻的描写展现了一种寂静与凄凉的意境。
首句“夜降西坛宴已终”,直截了当地告诉读者宴会已经结束,夜晚降临。接着描写了宴会场景中的景象,花已经凋谢,月亮的光线透过雾气显得朦胧不清。这种意境的描绘暗示了宴会的结束和繁华的褪去,进入了宁静的夜晚。
接下来的两句“谁游八海门前过,空洞一声风雨中”,增加了诗意的深度。八海门是古代传说中的地名,一直被视为神秘、遥远的存在,这里用来象征远方和未知的世界。诗中的“空洞一声风雨中”则表现出一种孤独和寂寥,暗示了宴会结束后的寂静。这句也可以引发读者对于未来和命运的思考,风雨中的“空洞”暗示了一种不确定性和不安。
总体而言,这首诗通过对宴会结束后的场景描写,传达了一种寂静、孤独和不确定性的情感。诗人运用了古代典故和抽象的意象,为读者呈现出一幅凄美而深刻的画面。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到曹唐写的《小游仙诗九十八首》系列:

本文作者曹唐介绍:🔈

曹唐,字尧宾,桂州人。初爲道士,後举进士不第。咸通中,累爲使府从事。诗三卷,今编二卷。 查看更多>>

曹唐的诗:

相关诗词: