xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu jiǔ shí liù
小游仙诗九十八首 九十六 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 曹唐 (cáo táng)

八海风凉水影高,上卿教制赤霜袍。
蛟丝玉线难裁割,须借玉妃金剪刀。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。

bā hǎi fēng liáng shuǐ yǐng gāo , shàng qīng jiào zhì chì shuāng páo 。
jiāo sī yù xiàn nán cái gē , xū jiè yù fēi jīn jiǎn dāo 。

小遊仙詩九十八首 九十六

—— 曹唐

八海風涼水影高,上卿教製赤霜袍。
蛟絲玉線難裁割,須借玉妃金剪刀。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。

bā hǎi fēng liáng shuǐ yǐng gāo , shàng qīng jiào zhì chì shuāng páo 。
jiāo sī yù xiàn nán cái gē , xū jiè yù fēi jīn jiǎn dāo 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
八海风凉水波浪高,上卿教我穿着赤霜色的袍子。
蛟丝细如玉线难以剪断,我需要向玉妃借金剪刀。

全诗概括:诗中描绘了风吹拂着八方海洋,水波泛起高涨的景象。上卿教导我穿上赤霜色的袍子,赋予我庄严的身份。诗人用蛟丝细如玉线来比喻难以剪断的纠缠,需要向玉妃借用金剪刀来解开。整首诗以古代典故和意象来表达对高贵、珍贵事物的渴望和追求。

赏析:这首诗来自曹唐的《小游仙诗九十八首》,描述了一位仙境中的仙子制作赤霜袍的情景。诗中通过细腻的描写,展现了仙境的神秘和仙女的娴雅。首先,诗人描绘了仙境的环境,八海风凉、水影高,这些形容词和名词的运用增强了仙境的超凡感和宁静祥和的氛围。
接着,诗人提到上仙教制赤霜袍,这里表现了上仙的高贵和仙境的精致工艺。然后,诗中出现了蛟丝玉线,这是仙袍制作所需的特殊材料,用“难裁割”来形容,突显了其珍贵和难以获得。最后,诗人提到制作仙袍需要借用玉妃的金剪刀,这又一次强调了仙境中的神秘与奢华。
整首诗以古代的文人仙境想象为背景,通过细致的描写和对物品的赋予特殊含义,营造了一幅优美的仙境画卷,同时也反映了作者对仙境的向往和对仙女的敬仰。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到曹唐写的《小游仙诗九十八首》系列:

本文作者曹唐介绍:🔈

曹唐,字尧宾,桂州人。初爲道士,後举进士不第。咸通中,累爲使府从事。诗三卷,今编二卷。 查看更多>>

曹唐的诗:

相关诗词: