jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu qí èr ○
偈颂一百一十七首 其二○ 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释绍昙 (shì shào tán)

衲僧家,无本据。
暑退凉生,任情去住。
折拄杖,挑拨红尘堆里人,破草鞋,踏断枯木岩前路。
无佛处,急赴过,有佛处,不得住。
捏聚大千无寸土,业风吹上十二峰。
来,徐徐向伊道,提鞋去。

仄平平,平仄仄。
仄仄平平,平平仄仄。
○仄仄,○仄平平平仄平,仄仄平,仄仄平仄平平仄。
平仄仄,仄仄○,仄仄仄,仄仄仄。
仄仄仄平平仄仄,仄平○仄仄仄平。
平,平平仄平仄,平平仄。

nà sēng jiā , wú běn jù 。
shǔ tuì liáng shēng , rèn qíng qù zhù 。
zhé zhǔ zhàng , tiǎo bō hóng chén duī lǐ rén , pò cǎo xié , tà duàn kū mù yán qián lù 。
wú fó chù , jí fù guò , yǒu fó chù , bù dé zhù 。
niē jù dà qiān wú cùn tǔ , yè fēng chuī shàng shí èr fēng 。
lái , xú xú xiàng yī dào , tí xié qù 。

偈頌一百一十七首 其二○

—— 釋紹曇

衲僧家,無本據。
暑退凉生,任情去住。
折拄杖,挑撥紅塵堆裏人,破草鞋,踏斷枯木巖前路。
無佛處,急赴過,有佛處,不得住。
捏聚大千無寸土,業風吹上十二峰。
來,徐徐向伊道,提鞋去。

仄平平,平仄仄。
仄仄平平,平平仄仄。
○仄仄,○仄平平平仄平,仄仄平,仄仄平仄平平仄。
平仄仄,仄仄○,仄仄仄,仄仄仄。
仄仄仄平平仄仄,仄平○仄仄仄平。
平,平平仄平仄,平平仄。

nà sēng jiā , wú běn jù 。
shǔ tuì liáng shēng , rèn qíng qù zhù 。
zhé zhǔ zhàng , tiǎo bō hóng chén duī lǐ rén , pò cǎo xié , tà duàn kū mù yán qián lù 。
wú fó chù , jí fù guò , yǒu fó chù , bù dé zhù 。
niē jù dà qiān wú cùn tǔ , yè fēng chuī shàng shí èr fēng 。
lái , xú xú xiàng yī dào , tí xié qù 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

衣衫褴褛的僧人,没有固定的寺庙居所。夏日渐退,凉意生起,随心所欲地去或留。他手捧拄杖,挑动着尘世的烦扰,走在人群中,破了的草鞋,踏断了干枯的木头,行走在崎岖的山路上。无论佛陀所在何处,他都迫切地前去,但一旦找到佛陀,却不能久留。他把浩瀚的世界捏聚在寸土之间,业障之风吹上了十二座高峰。现在,他缓缓地走向自己选择的道路,拎起鞋子继续前行。

总结:

这首诗以衲僧为主人公,描绘了他不受世俗拘束的生活态度。他没有固定的住所,随性而动,不受外界温暖或寒冷的影响。他以拄杖和草鞋作为象征,在红尘中引发变化,踏破世俗的障碍。他对寻找佛陀的渴望是急不可耐的,但他也明白在寻找中不能停留,象征着超越世俗追求的觉悟。最后,诗人以“来,徐徐向伊道,提鞋去”表达了衲僧踏实地前行,继续寻求内心的道路。整首诗透过衲僧的形象,抒发了超越尘世、坚持追求的精神。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释绍昙写的《偈颂一百一十七首》系列:

本文作者释绍昙介绍:🔈

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳佑九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编爲六卷,辑自他书者附於卷末。 查看更多>>

释绍昙的诗:

相关诗词: