shuǐ diào gē tóu
水调歌头 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 无名氏 (wú míng shì)

八月秋欲半,後夜月将圆。
天潢当日流润,□派落人寰。
尘扫长淮千里,威振南蛮八郡,梓里绣衣还。
芳毓燕山桂,庆衍谢庭兰。
小山阴,长松下,白云间。
壶中自有天地,闻早挂逢冠。
笑指横空丹壑,闲倚拿云竹杖,佳处日跻攀。
山色既无尽,公寿亦如山。

bā yuè qiū yù bàn , hòu yè yuè jiāng yuán 。
tiān huáng dāng rì liú rùn , □ pài luò rén huán 。
chén sǎo cháng huái qiān lǐ , wēi zhèn nán mán bā jùn , zǐ lǐ xiù yī hái 。
fāng yù yān shān guì , qìng yǎn xiè tíng lán 。
xiǎo shān yīn , cháng sōng xià , bái yún jiān 。
hú zhōng zì yǒu tiān dì , wén zǎo guà féng guān 。
xiào zhǐ héng kōng dān hè , xián yǐ ná yún zhú zhàng , jiā chù rì jī pān 。
shān sè jì wú jìn , gōng shòu yì rú shān 。

韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

八月初秋时节,夜晚将临,月亮即将圆满。
在那天潢江水畔,流淌着清澈的水流,宛如一幅美丽的画卷展现在人间。
尘土被扫到长淮河的千里之外,威风扩展到南蛮地区的八个郡县,梓里的绣衣之美重现人世间。
芬芳的桂花花开在燕山的山间,庆幸之情如同谢庭的兰花一样茂盛。
在那小山的阴影下,高大的松树之间,白云自由自在地飘荡。
壶中独立出一个完整的天地,听说早已挂在了逢冠星之上。
含笑指点着横空出现的红红火火的山谷,闲适地倚靠着云朵般的竹杖,到了美好的地方就可以轻松攀登了。
山色美丽绵长无尽,就像您的寿命一样长寿不尽。

总结:

这首诗以八月初秋的景色为背景,描述了一幅宏大而美丽的山水画卷。诗人以壮丽的笔墨描绘了天潢江的流水、南蛮地区的威风,以及梓潼的绣衣之美。通过桂花和兰花的比喻,表达了庆幸之情。在描写山色和壶中天地的同时,诗人也表达了人生的无限可能和长寿祝愿。整首诗情景交融,以山水为背景,抒发了对自然和生命的赞美之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者无名氏写的 39 首名为《水调歌头》的词:

本文作者无名氏介绍:🔈

无名氏的词:

词牌名「水调歌头」介绍:🔈

水调歌头,词牌名,又名《花犯念奴》。此调是截取《水调歌》大曲开头一章的创新之作。双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。

相关诗词: