shuǐ diào gē tóu
水调歌头 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 无名氏 (wú míng shì)

律纪林锺月,兔魄夜来圆。
彩麟入梦,天教英物出人间。
志气平生浩荡,欲试经纶大手,赞画向名藩。
见说齐瓜熟,鹏路快扶抟。
称寿处,歌齿皓,戏衣斑。
辉联甥馆,那堪一笑共团栾。
好看蜚声霹雳,使有蒲轮迎召,催入侍龙颜。
却待功成後,归伴幔亭仙。

lǜ jì lín zhōng yuè , tù pò yè lái yuán 。
cǎi lín rù mèng , tiān jiào yīng wù chū rén jiān 。
zhì qì píng shēng hào dàng , yù shì jīng lún dà shǒu , zàn huà xiàng míng fān 。
jiàn shuō qí guā shú , péng lù kuài fú tuán 。
chēng shòu chù , gē chǐ hào , xì yī bān 。
huī lián shēng guǎn , nà kān yī xiào gòng tuán luán 。
hǎo kàn fēi shēng pī lì , shǐ yǒu pú lún yíng zhào , cuī rù shì lóng yán 。
què dài gōng chéng hòu , guī bàn màn tíng xiān 。

韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

在律令严明的时节,林中的钟声如月亮一般圆满,而兔儿的明亮光芒在夜晚时分也圆满地降临。彩色凤凰进入人们的梦境,仿佛是上天让美好的事物出现在人间。志向和气概一生都是如此宏大,渴望一试治国安邦的大智慧,赞美才华如画,向名门辅佐。
有人说起齐国的瓜果已经成熟,大鹏展翅的路途也加快了。在庆祝寿辰之处,歌声悦耳,笑容洋溢,衣袍上的斑驳已经成为了戏谑。辉煌的联姻与堂兄之间的宴会,怎能不让人忍俊不禁,共同享受团栾的欢愉。
这美好的声名远扬,如雷霆般响彻,用蒲轮来传达迎接和召唤,促使你进入侍奉龙颜的殿堂。只待功业完成之后,便可归隐幔亭,与仙人为伴。
总结:这首诗以古代文人的笔调,描述了时节律令严明,林中钟声和兔儿的光芒都圆满,寓意美好事物在人间出现。诗人志向远大,渴望施展治国才智,为名门效力。提到齐国的瓜果成熟,大鹏展翅之象征迅速迎来好事。寿宴上欢声笑语,堂兄联姻的场景引发共鸣。赞美如雷的声名传遍,用蒲轮传达召唤,最终归隐山林,与仙人共度。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者无名氏写的 39 首名为《水调歌头》的词:

本文作者无名氏介绍:🔈

无名氏的词:

词牌名「水调歌头」介绍:🔈

水调歌头,词牌名,又名《花犯念奴》。此调是截取《水调歌》大曲开头一章的创新之作。双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。

相关诗词: