shān jū shī qí yī ○
山居诗 其一○ 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释延寿 (shì yán shòu)

旷然不被兴亡坠,豁尔难教宠辱惊。
鼓角城遥无伺候,轮蹄路绝免逢迎。
暖眠纸帐茅堂密,稳坐蒲团石面平。
只有此途为上策,更无余事可关情。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

kuàng rán bù bèi xīng wáng zhuì , huō ěr nán jiào chǒng rǔ jīng 。
gǔ jiǎo chéng yáo wú cì hou , lún tí lù jué miǎn féng yíng 。
nuǎn mián zhǐ zhàng máo táng mì , wěn zuò pú tuán shí miàn píng 。
zhǐ yǒu cǐ tú wèi shàng cè , gèng wú yú shì kě guān qíng 。

山居詩 其一○

—— 釋延壽

曠然不被興亡墜,豁爾難教寵辱驚。
鼓角城遥無伺候,輪蹄路絕免逢迎。
暖眠紙帳茅堂密,穩坐蒲團石面平。
祇有此途爲上策,更無餘事可關情。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

kuàng rán bù bèi xīng wáng zhuì , huō ěr nán jiào chǒng rǔ jīng 。
gǔ jiǎo chéng yáo wú cì hou , lún tí lù jué miǎn féng yíng 。
nuǎn mián zhǐ zhàng máo táng mì , wěn zuò pú tuán shí miàn píng 。
zhǐ yǒu cǐ tú wèi shàng cè , gèng wú yú shì kě guān qíng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
豁然心境宁静,不为兴亡坠落,内心豁达,难以被宠辱所惊动。

鼓声和角声从城池遥远处传来,没有人来侍候,马车的蹄声远离,免去了应酬与奉承。

温暖地睡在纸帐和茅堂之间,坐在蒲团和石面上,都感觉舒适稳固。

只有这种生活才是上策,再没有其他事情值得去关心和牵挂。




总结:

诗人表达了一种超脱尘世的心态,不为世俗的荣辱得失所动,宁静自若。他拒绝了城市的喧嚣和虚荣,选择了一个宁静舒适的生活,舍弃了应酬和迎合。这种生活让他感到满足,认为这是上策,再也没有其他事情值得牵挂。整首诗表达了一种淡泊名利的心境,追求内心的宁静与自在。

《山居诗 其一○》赏析:
这首诗是由释延寿创作,表达了山居生活的宁静与超脱,以及对尘世的冷漠。下面对这首诗进行赏析:,并为其打上标签:
赏析:
这首诗的第一句“旷然不被兴亡坠,豁尔难教宠辱惊。”表达了诗人在山居生活中远离了世俗的喧嚣,心境宁静,不受世事的干扰,不为荣辱所惊扰。
接着,诗中提到“鼓角城遥无伺候,轮蹄路绝免逢迎。”这句话强调了诗人的隐居生活,他的山居远离城市,没有人来伺候他,也不必应酬于人,自由自在。
在第三句“暖眠纸帐茅堂密,稳坐蒲团石面平。”中,诗人描写了自己在山居的生活环境,温馨而宁静,舒适的床榻和坐具,使他能够安心地居住和冥想。
最后两句“只有此途为上策,更无余事可关情。”表达了诗人对山居生活的满足和认可,他认为这种生活方式是至高的策略,不再关心世俗的事物,心境平和,追求内心的宁静。
标签:
1. 隐居生活
2. 宁静超脱
3. 自由自在
4. 满足心境

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释延寿写的《山居诗》系列:

本文作者释延寿介绍:🔈

释延寿(九○四~九七五),俗姓王,字仲玄(又作冲玄、冲立),号抱一子。余杭(今浙江杭州)人。年二十八爲华亭镇将时,弃吏出家。初礼龙册寺翠岩参禅师,寻谒天台山德韶国师,德韶一见而深器之。先住明州雪窦山。太祖建隆元年(九六○),吴越王钱俶请入居灵隠山新寺。明年,迁永明寺,居十五载。着述颇丰,有诗偈赋咏凡千万言,流播海外。高丽国王遣使齎书,叙弟子之礼。开宝八年卒,年七十二。赐号智觉禅师。徽宗崇宁间追谥宗照(《咸淳临安志》卷七○)。《景德传灯录》卷二六、《宋高僧传》卷二八、《禅林僧宝传》卷九、《五灯会元》卷一○、《佛祖统纪》卷二六、《释氏稽古略》卷三、《咸淳临安志》卷七○有传。 延寿诗,以《慧日永明智... 查看更多>>

释延寿的诗:

相关诗词: