sòng bié
送别 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 杨凝 (yáng níng)

樽酒邮亭暮,云帆驿使归。
野鸥寒不起,川雨冻难飞。
吴会家移遍,轩辕梦去稀。
姓杨皆足泪,非是强沾衣。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄平平平。

zūn jiǔ yóu tíng mù , yún fān yì shǐ guī 。
yě ōu hán bù qǐ , chuān yǔ dòng nán fēi 。
wú huì jiā yí biàn , xuān yuán mèng qù xī 。
xìng yáng jiē zú lèi , fēi shì qiáng zhān yī 。

送別

—— 楊凝

樽酒郵亭暮,雲帆驛使歸。
野鷗寒不起,川雨凍難飛。
吳會家移遍,軒轅夢去稀。
姓楊皆足淚,非是強沾衣。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄平平平。

zūn jiǔ yóu tíng mù , yún fān yì shǐ guī 。
yě ōu hán bù qǐ , chuān yǔ dòng nán fēi 。
wú huì jiā yí biàn , xuān yuán mèng qù xī 。
xìng yáng jiē zú lèi , fēi shì qiáng zhān yī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
樽酒邮亭暮,云帆驿使归。
野鸥寒不起,川雨冻难飞。
吴会家移遍,轩辕梦去稀。
姓杨皆足泪,非是强沾衣。

这首诗描绘了一个寂寞凄凉的景象。在黄昏时分,邮亭里的酒樽已空,驿站的使者随着云帆归来。野鸥因寒冷而无法起飞,川上的雨水被冻结,无法飞翔。吴国的会家已被迁徙得到处都是,传说中的轩辕已是稀少的梦幻。姓杨的人们都流下了泪水,他们并不是因为强行沾湿衣裳。



总结:

这首诗通过描绘冷落的景色和无法实现的梦想,表达了作者对世事变迁和时光流逝的感慨。各个意象中都流露出一种凄凉和失望的情绪,传达出一种对人生无常和命运变化的深思。姓杨的人们的泪水象征了他们面对命运的无奈和悲伤。整首诗以简洁的语言和深刻的意象,传达了对人生的思考和对现实的痛苦感受。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者杨凝写的 2 首名为《送别》的诗:

还为您找到 37 首名为《送别》的诗:

本文作者杨凝介绍:🔈

杨凝,字懋功。由协律郎三迁侍御史,爲司封员外郎,徙吏部。稍迁右司郎中,终兵部郎中。集二十卷,今存一卷。 查看更多>>

杨凝的诗:

相关诗词: