sī guī
思归 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 傅察 (fù chá)

旧国日已远,东秦安在哉。
水云波浩荡,林日影摧頽。
野色撩诗兴,秋风动旅怀。
繋舟还信步,不觉咏归来。

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

jiù guó rì yǐ yuǎn , dōng qín ān zài zāi 。
shuǐ yún bō hào dàng , lín rì yǐng cuī tuí 。
yě sè liáo shī xìng , qiū fēng dòng lǚ huái 。
jì zhōu huán xìn bù , bù jué yǒng guī lái 。

思歸

—— 傅察

舊國日已遠,東秦安在哉。
水雲波浩蕩,林日影摧頽。
野色撩詩興,秋風動旅懷。
繋舟還信步,不覺詠歸来。

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

jiù guó rì yǐ yuǎn , dōng qín ān zài zāi 。
shuǐ yún bō hào dàng , lín rì yǐng cuī tuí 。
yě sè liáo shī xìng , qiū fēng dòng lǚ huái 。
jì zhōu huán xìn bù , bù jué yǒng guī lái 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
旧国的日子已经远去,东方的秦国平安在哉。水面上波涛浩荡,林中的阳光将草木影影绰绰地摧残。野外的景色激发起我写诗的兴致,秋风吹动着旅途中的怀想。我系上小船,轻松地漫步,不觉间便开始吟咏归乡的思绪。
总结:这篇古文表达了作者对故国的怀念之情,描绘了旅途中自然景色的美丽与动人,以及作者内心中的归乡愿望。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 27 首名为《思归》的诗:

本文作者傅察介绍:🔈

傅察(一○九○~一一二六),字公晦,孟州济源(今属河南)人。徽宗崇宁五年(一一○六)同进士出身。历青州司法参军,永年、淄川县丞。入爲太常博士,迁兵部、吏部员外郎。宣和七年(一一二五)十月,借宗正少卿充接伴金国贺正旦使,十一月至燕山府,二十一日至玉田县韩城镇,十二月七日金兵陷燕山时遇害,年三十七。谥忠肃。有《傅忠肃公文集》三卷。事见本集附录宋晁公休《故朝散郎尚书吏部员外郎赠徽猷阁待制傅公行状》,《宋史》卷四四六有传。 傅察诗,以清光绪傅以礼校刊《傅忠肃公文集》爲底本,校以傅增湘据明山阴祁氏澹生堂写本校补本(简称傅校。藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·忠肃集》(简称四库本)。 查看更多>>

傅察的诗:

相关诗词: