xī xī yán èr shí shǒu huā fēi táo lǐ qī
昔昔盐二十首 花飞桃李蹊 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 赵嘏 (zhào gǔ)

远期难可托,桃李自依依。
花径无容迹,戎裘未下机。
随风开又落,度日扫还飞。
欲折枝枝赠,那知归不归。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。

yuǎn qī nán kě tuō , táo lǐ zì yī yī 。
huā jìng wú róng jì , róng qiú wèi xià jī 。
suí fēng kāi yòu luò , dù rì sǎo huán fēi 。
yù zhé zhī zhī zèng , nà zhī guī bù guī 。

昔昔鹽二十首 花飛桃李蹊

—— 趙嘏

遠期難可託,桃李自依依。
花徑無容跡,戎裘未下機。
隨風開又落,度日掃還飛。
欲折枝枝贈,那知歸不歸。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。

yuǎn qī nán kě tuō , táo lǐ zì yī yī 。
huā jìng wú róng jì , róng qiú wèi xià jī 。
suí fēng kāi yòu luò , dù rì sǎo huán fēi 。
yù zhé zhī zhī zèng , nà zhī guī bù guī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
远远的未来难以寄托希望,桃树和李树相互依依不舍。
花径上没有留下任何足迹,戎裘还未从织机上脱下来。
花朵随风开放又飘落,时间过去又飞快。
想要摘下一枝枝花枝送给你,却不知道你是否会回来。



总结:

这首诗描绘了一个遥远的未来,暗示了作者对于未来的渺茫和不确定感。桃李树在这个未知的未来中相互依存,而花径上却没有留下任何痕迹,可能暗示了人们无法预知未来的轨迹。战争仍未结束,戎裘未下机,表达了社会仍然处于动荡不安的状态。花朵随风飘落,时间匆匆流逝,象征着岁月的转瞬即逝。最后,作者希望能够将一枝枝花枝送给对方,但不确定对方是否会归来,展现了对未来的疑虑和不安。整首诗以暗示和意象的手法,表达了对未来的担忧和无奈之情。

赏析:这首诗《昔昔盐二十首 花飞桃李蹊》是赵嘏创作的一首古诗,表达了时光流转、花开花落、人生变迁的主题。以下是对这首诗的赏析:
诗人以盐为隐喻,表达了时间的流逝,用“远期难可托”一句暗示了未来的不确定性,而“桃李自依依”则描绘了自然界的生生不息,时节更迭。
诗中的“花径无容迹”暗示了岁月的无情,人生的经历似乎并没有留下明显的痕迹。而“戎裘未下机”则反映了生活的忙碌和无常,人们总是忙于应付各种事务,留给自己的时间似乎不多。
在诗的后半部分,诗人用“随风开又落,度日扫还飞”表达了生活的瞬息万变,花朵随风飘落,日子也像飞逝的流沙一样。然后,诗人表达了对于给予他欢乐和美好回忆的人或事物的感激之情,愿意用花枝来表达感恩之情。
最后一句“那知归不归”带有一丝忧虑,表达了对未来的不确定性,不知道那些感恩的情感是否会有所回报。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到赵嘏写的《昔昔盐二十首 》系列:

本文作者赵嘏介绍:🔈

赵嘏,字承佑,山阳人。会昌二年,登进士弟。大中间,仕至渭南尉卒,嘏爲诗赡美,多兴味,杜牧尝爱其“长笛一声人倚楼”之句,吟叹不已,人因目爲赵倚楼。有《渭南集》三卷,编年诗二卷,今合编爲二卷。 赵嘏字承佑,山阳人。武宗会昌中登郑言榜进士第。补诗一首。 查看更多>>

赵嘏的诗:

相关诗词: