bà guān hòu shāo xiè bīn kè shí jué qí liù
罢官後稍谢宾客十绝 其六 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李之仪 (lǐ zhī yí)

春风浩荡思无涯,老病萦仍苦恋家。
推枕不知真早晚,小窗披雨一庭花。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

chūn fēng hào dàng sī wú yá , lǎo bìng yíng réng kǔ liàn jiā 。
tuī zhěn bù zhī zhēn zǎo wǎn , xiǎo chuāng pī yǔ yī tíng huā 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
春风浩荡,思绪无涯,我年老病患缠绕,依然深深地思念家乡。
我推枕思索,不知道时间的真正早晚,透过小窗,雨水洒落在花园中的花朵上。
总结:诗人写出了自己在春风中心驰神往的心情,但年老病患使得他无法回到家乡,仍旧对家乡充满了深深的眷恋之情。他坐在床上思考着时间的流逝,透过小窗看着外面的花园在雨中绽放。整首诗表达了诗人对故乡的思念之情和对岁月流逝的感慨。

赏析:: 这首诗《罢官後稍谢宾客十绝 其六》由唐代诗人李之仪创作,表达了作者对归家的渴望和对宾客离去的不舍之情。
诗人以春风浩荡为引子,勾画出一个辽阔的春天景象,与作者心中的思绪相呼应,正如春风无边,作者的思绪也在无限延伸。然而,作者却因老病缠身而不能尽情享受春天的美好,老病的困扰让他渴望归家。这里的老病不仅仅是身体上的疾病,也可以理解为岁月的流逝和生活的压力。
在诗的后半部分,诗人写到自己在床上推枕,不知道真正的时间,这种状态表现出作者内心的迷茫和不安。小窗披雨,一庭花,反映了外面下雨的景象,与诗人的内心情感形成鲜明的对比。雨中的花朵可能象征着宾客的离去,如同雨中的花朵孤零零地存在,与诗人的心情相呼应,感到孤寂和不安。
标签: 思乡,离别,春天,孤寂

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李之仪写的《罢官後稍谢宾客十绝》系列:

本文作者李之仪介绍:🔈

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集... 查看更多>>

李之仪的诗:

李之仪的词:

相关诗词: