bà guān hòu shāo xiè bīn kè shí jué qí èr
罢官後稍谢宾客十绝 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李之仪 (lǐ zhī yí)

独展离骚吊逐臣,尚存残角报重闉。
时节自新人易老,未应闲处似他人。

仄仄○平仄仄平,仄平平仄仄○平。
平仄仄平平仄仄,仄○○仄仄平平。

dú zhǎn lí sāo diào zhú chén , shàng cún cán jiǎo bào chóng yīn 。
shí jié zì xīn rén yì lǎo , wèi yìng xián chù sì tā rén 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
独自展现《离骚》的豪情壮志,悼念被放逐的臣子,仍保留一些不完整的角落,向后来的时代报告重大事件。时光流转,新人涌现而老者逐渐衰老,尚未能在闲暇之余安享安宁,心境仿佛与他人不同。

赏析:这首诗《罢官後稍谢宾客十绝 其二》是李之仪创作的十绝古诗之一,表达了诗人离开官场后的感慨与反思。
诗中首句"独展离骚吊逐臣"表现了诗人离开官场后,独自发表《离骚》这一吊古文学巨匠屈原的诗篇,以表达自己的感慨和忧虑。"尚存残角报重闉"这句中,"残角"意指自己在官场中仍有一些遗憾未了,"报重闉"则暗示诗人还有机会再度执政或重掌权柄。
接下来的两句"时节自新人易老,未应闲处似他人"则表达了诗人对光阴流转的深切感叹,时光不等人,人生易老,但自己却未能在闲暇之处像他人那样尽情享受生活。
整首诗情感深沉,通过离开官场后的自省,反映了诗人对权力、地位和生命的思考。它同时也传达出一种对过去的回忆和对未来的期望,充满了人生哲理。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李之仪写的《罢官後稍谢宾客十绝》系列:

本文作者李之仪介绍:🔈

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集... 查看更多>>

李之仪的诗:

李之仪的词:

相关诗词: