bà guān hòu shāo xiè bīn kè shí jué qí qī
罢官後稍谢宾客十绝 其七 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李之仪 (lǐ zhī yí)

极目湖光彻骨清,无风犹觉尚坚冰。
心安处处皆堪乐,未必西南是得朋。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jí mù hú guāng chè gǔ qīng , wú fēng yóu jué shàng jiān bīng 。
xīn ān chù chù jiē kān lè , wèi bì xī nán shì dé péng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
极目望去,湖面上的光芒透彻而清澈,宛如刺入人的骨骼深处。即使没有风吹拂,仍感觉湖面上的冰坚如钢。
心境宁静安稳之时,到处都能感受到喜悦,不一定要去西南方寻找获得友谊。
总结:这段古文描绘了湖光如何清澈明亮,让人心生赞叹,同时也表达了宁静安逸之际,可以在任何地方感受到快乐,而不必局限于某个特定的方向或地点。

《罢官后稍谢宾客十绝 其七》是李之仪的一首诗,这首诗可以归类为"抒情"和"咏物"。
赏析:
这首诗描写了诗人眺望湖光,感受到湖光的清澈与冰凉,以及内心的平静与愉悦。首句"极目湖光彻骨清"展现了湖光的明净和透彻之美,令人感受到清新的空气和湖水的澄澈。接着,诗人表达出即使没有风,依然感觉到坚冰的冷,这一句用冷来强化了湖水的清冷,也加强了对湖景的体验。
接下来的两句"心安处处皆堪乐,未必西南是得朋"则表达了诗人的内心宁静和幸福感。他感受到自己在任何地方都能找到快乐,不一定要去西南地区寻找友谊。这表达了诗人对内心满足和平静的追求,以及对真正友情的理解。
总的来说,这首诗以自然景色为背景,通过抒发内心情感,表达了诗人对平静和快乐的向往,以及对友情的珍视。标签可以是"抒情"和"咏物"。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李之仪写的《罢官後稍谢宾客十绝》系列:

本文作者李之仪介绍:🔈

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集... 查看更多>>

李之仪的诗:

李之仪的词:

相关诗词: