zá qū gē cí qiè bó mìng
杂曲歌辞 妾薄命 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 崔国辅 (cuī guó fǔ)

虽入秦帝宫,不上秦帝牀。
夜夜玉窗里,与他卷罗裳。

平仄平仄平,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄平仄平平。

suī rù qín dì gōng , bù shàng qín dì chuáng 。
yè yè yù chuāng lǐ , yǔ tā juàn luó shang 。

雜曲歌辭 妾薄命

—— 崔國輔

雖入秦帝宮,不上秦帝牀。
夜夜玉窗裏,與他卷羅裳。

平仄平仄平,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄平仄平平。

suī rù qín dì gōng , bù shàng qín dì chuáng 。
yè yè yù chuāng lǐ , yǔ tā juàn luó shang 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
虽然进入了秦帝的宫殿,但我并未上秦帝的床榻。每夜都在玉窗里,与他共同卷起罗裳。

赏析:
崔国辅的《妾薄命》是一首反映女性命运的古诗,通过妾身的遭遇表达了一种深刻的苦闷和无奈之情。以下是对这首诗的详细赏析:
诗中的“虽入秦帝宫,不上秦帝牀”表达了主人公身份的特殊性,她虽然身处秦帝的宫殿,但却没有得到皇帝的宠幸,仍然是一位普通的妾室,没有登上皇帝的床榻。这种情境暗示了她命运的不幸和无奈。
诗中的“夜夜玉窗里,与他卷罗裳”则表现了主人公每晚都独自在玉窗前,心系着皇帝,卷着罗裳,可见她内心深处对皇帝的期待和爱慕。然而,她的爱情注定是不被回应的,因为她没有机会上秦帝的牀。
整首诗通过对妾室的命运抒发了作者对女性在封建社会地位低下和命运无奈的感慨。诗中的语言简洁明了,却表达了深刻的情感,给人以强烈的共鸣感。
标签: 抒情、女性命运、爱慕

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 11 首名为《杂曲歌辞 妾薄命》的诗:

本文作者崔国辅介绍:🔈

崔国辅,吴郡人。开元中,应县令举,授许昌令。累迁集贤直学士,礼部员外郎,後坐事贬晋陵郡司马。诗一卷。 查看更多>>

崔国辅的诗:

相关诗词: