sòng hè mì jiān guī huì jī shī
送贺秘监归会稽诗 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 王瑀 (wáng yǔ)

父子承恩日,遗荣拜职辰。
挂冠辞圣主,佩印奉严亲。
举代辞贤智,当朝劝孝仁。
退归将适越,攀饯乃倾秦。
(同前)。

?????仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄○平仄仄,仄仄仄平○。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
?平平?。

fù zǐ chéng ēn rì , yí róng bài zhí chén 。
guà guān cí shèng zhǔ , pèi yìn fèng yán qīn 。
jǔ dài cí xián zhì , dāng cháo quàn xiào rén 。
tuì guī jiāng shì yuè , pān jiàn nǎi qīng qín 。
( tóng qián ) 。

送賀秘監歸會稽詩

—— 王瑀

父子承恩日,遺榮拜職辰。
挂冠辭聖主,佩印奉嚴親。
舉代辭賢智,當朝勸孝仁。
退歸將適越,攀餞乃傾秦。
(同前)。

?????仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄○平仄仄,仄仄仄平○。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
?平平?。

fù zǐ chéng ēn rì , yí róng bài zhí chén 。
guà guān cí shèng zhǔ , pèi yìn fèng yán qīn 。
jǔ dài cí xián zhì , dāng cháo quàn xiào rén 。
tuì guī jiāng shì yuè , pān jiàn nǎi qīng qín 。
( tóng qián ) 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
父亲和儿子共同迎来了父亲赐予的恩宠的日子,庆贺着儿子继承家业的重要时刻。他们敬拜着逝去的先人,向他们的荣光致敬,并向职位上的尊贵主官行礼。

在这特殊的日子里,儿子摘下了头戴的官冠,辞别圣明的君主,象征着他要放下官职,告别朝廷,回归平常百姓的生活。而他佩戴着一枚御印,代表着他将继续怀着对尊贵亲人的敬重,践行他们的嘱托。

这一代人辞别了前辈的智慧和才能,自己要担负起传承的责任。在当今朝廷之中,他们不忘劝勉人们尽孝道和仁德。

他们即将退隐回越地,那里是他们的故乡。他们与亲友道别的场面十分热烈,大家挥泪告别,依依不舍。这些离别之情如同当年诗人离开秦国一样深沉动人。(同前诗篇)。

全诗主要描述了父子两代人感恩,庆贺儿子继承家业,并表达了对先人的怀念和对亲情的珍重。诗中还提及辞官还乡和告别亲友的情景,体现了离别之情的深刻。

赏析::
这首古诗《送贺秘监归会稽诗》表达了诗人对贺秘监归家乡的祝福和欢送之情。诗中以父子情深、忠孝感恩为主题,抒发了忠诚、孝顺和归乡的感情。
首句"父子承恩日,遗荣拜职辰"表现了父子间深沉的感情和对父辈恩德的铭记,以及对贺秘监辞官归乡的祝愿和送行之情。
接着"挂冠辞圣主,佩印奉严亲"展现了贺秘监辞官归乡的场景,辞别官位以顾及亲情。"举代辞贤智,当朝劝孝仁"强调了诗人对贺秘监勉励孝道和仁德之心。
"退归将适越,攀饯乃倾秦"表现了诗人对归乡之行的期待,欢送贺秘监的离开,以及情感的沉痛和留恋之情。
标签:
家国情怀、送别、思乡

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 30 首名为《送贺秘监归会稽诗》的诗:

本文作者王瑀介绍:🔈

瑀,天宝初人。诗一首。(《全唐诗》无王瑀诗) 查看更多>>

王瑀的诗:

相关诗词: