qiè bó mìng
妾薄命 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 方一夔 (fāng yī kuí)

薄命佳人玉绝瑕,不随缘分落民家。
悲风古冢生青草,落日深宫唱白花。
万里思情余蹋踘,一生旧恨付琵琶。
雄蜂雌蝶难相并,莫向春风怨岁华。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bó mìng jiā rén yù jué xiá , bù suí yuán fèn luò mín jiā 。
bēi fēng gǔ zhǒng shēng qīng cǎo , luò rì shēn gōng chàng bái huā 。
wàn lǐ sī qíng yú tà jū , yī shēng jiù hèn fù pí pá 。
xióng fēng cí dié nán xiāng bìng , mò xiàng chūn fēng yuàn suì huá 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

薄命的佳人犹如玉中有瑕,命运不随缘分而落入平民之家。悲凉的风吹拂古冢,青草生长其中,落日时分,深宫内传来白花的歌声。千万里的距离,思念之情仍残留,一生中的旧恨都寄托在琵琶声中。雄蜂与雌蝶难以相互交融,就像人世间的男女情愁难以共同融合。切莫因春风的怨恨而责怪岁月的荏苒。

总结:

诗人描绘了命运不济的美丽女子,她的命运如同玉石上的瑕疵,不能随心愿而生活。在古冢中,凄凉的风吹草生,深宫中却传来了白花的歌声。虽然身处千里之外,思念之情依然在,一生中的旧恨都寄托在琵琶声中。然而,男女之间的纠葛犹如雄蜂与雌蝶,难以和谐相融,不应因为春风而怨恨岁月的流转。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 28 首名为《妾薄命》的诗:

本文作者方一夔介绍:🔈

方一夔,一作方夔,字时佐,号知非子,淳安(今属浙江)人。尝从何梦桂学,累举不第,後以荐爲严州教授。宋亡,筑室富山之麓,授徒讲学,学者称富山先生。有《富山懒稿》三十卷,已佚,五世孙文杰辑爲《富山遗稿》。事见本集卷首明商辂序,嘉靖《淳安县志》卷一七有传。 方一夔诗,以影印文渊阁《四库全书》十卷本爲底本,校以旧抄《方时佐先生富山懒藁》十九卷(简称旧抄本,有清丁丙跋,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

方一夔的诗:

相关诗词: