céng dà fù yǒu shī yún sān chūn fú tà huā nián xiù wǔ yè táo dān yuè zài chí shè dì zǐ fēi guī shǔ yǔ yǔ jí cǐ yīn qǔ wèi yùn qí liù
曾大父有诗云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飞归蜀与语及此因取为韵 其六 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 韩驹 (hán jū)

鱼游因饵得,鸟困坐黐黏。
顾我今如此,空怀石井盐。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。

yú yóu yīn ěr dé , niǎo kùn zuò chī nián 。
gù wǒ jīn rú cǐ , kōng huái shí jǐng yán 。

咏物 抒情

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
鱼游动因为得到了饵料,鸟陷困而无法飞翔在黏黏的陷阱中。
眼下我内心感叹自己的处境,空怀着希望像井中的盐一样稀少。
全文总结:这段古文通过对鱼和鸟的比喻,抒发了作者当前的困境和失落之情,表达了对缺乏希望的焦虑感。

赏析:这首诗出自韩驹的《曾大父有诗云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飞归蜀与语及此因取为韵》系列之六,描写了一幅诗人在钓鱼的情景。整首诗以自然景物为背景,表现出诗人的闲适心境和对自然的感悟。
首句“鱼游因饵得,鸟困坐黐黏。”生动地刻画了钓鱼的情景,暗示着诗人在宁静的环境中尽情享受着钓鱼的乐趣。其中,“鱼游因饵得”表现出钓鱼的技巧,而“鸟困坐黐黏”则暗示了诗人坐在那里已经很久,时间仿佛停滞。
接下来的两句“顾我今如此,空怀石井盐。”反映了诗人此时的心境。诗人在这片宁静的自然环境中,回顾自己的生活,感叹着自己的幸福。石井盐是一种贵重的食材,这里用来象征着丰富和幸福的生活。
整首诗以简洁明了的语言,将诗人与自然相融合,表现出一种宁静、恬淡的生活态度。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到韩驹写的《曾大父有诗云三春拂榻花黏袖午夜淘丹月在池舍弟子飞归蜀与语及此因取为韵》系列:

本文作者韩驹介绍:🔈

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清... 查看更多>>

韩驹的诗:

韩驹的词:

相关诗词: