jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng xián níng wǔ
郊庙歌辞 享太庙乐章 咸宁舞 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

於铄丕嗣,惟帝之光。
羽龠象德,金石荐祥。
圣系无极,景命永昌。
神降上哲,维天配长。

平仄平仄,平仄平平。
仄仄仄仄,平仄仄平。
仄仄平仄,仄仄仄平。
平○仄仄,平平仄○。

wū shuò pī sì , wéi dì zhī guāng 。
yǔ yuè xiàng dé , jīn shí jiàn xiáng 。
shèng xì wú jí , jǐng mìng yǒng chāng 。
shén jiàng shàng zhé , wéi tiān pèi cháng 。

郊廟歌辭 享太廟樂章 咸寧舞

—— 不詳

於鑠丕嗣,惟帝之光。
羽籥象德,金石薦祥。
聖系無極,景命永昌。
神降上哲,維天配長。

平仄平仄,平仄平平。
仄仄仄仄,平仄仄平。
仄仄平仄,仄仄仄平。
平○仄仄,平平仄○。

wū shuò pī sì , wéi dì zhī guāng 。
yǔ yuè xiàng dé , jīn shí jiàn xiáng 。
shèng xì wú jí , jǐng mìng yǒng chāng 。
shén jiàng shàng zhé , wéi tiān pèi cháng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:在天下众人中,你是皇帝的嫡传之才,是承袭皇帝光辉的人。
你的才华和品德犹如羽毛和古代的音乐器龠,象征着美德,犹如金石般呈现吉祥的气象。
你的圣洁血脉无穷无尽,带来永恒繁荣的景象。
你是神灵降世的智者,与天地相配的长久存在。

《郊庙歌辞 享太庙乐章 咸宁舞》这首古诗,创作者已经不详,但它通过优美的文辞和深刻的思想表达了对帝王和神明的敬仰和祈愿。以下是对这首诗的赏析:
这首诗表现了作者对帝王的崇敬和神明的祈愿。首句“於铄丕嗣,惟帝之光。”中的“铄丕嗣”意味着接受了伟大的传承,而“帝之光”则象征着帝王的崇高权威,强调了皇室的荣耀。
接下来的几句“羽龠象德,金石荐祥。圣系无极,景命永昌。”强调了崇尚道德和吉祥的价值观,将皇室的存在与永恒的圣明相联系,表现了对帝王统治的支持和信仰。
最后两句“神降上哲,维天配长。”表达了对神明降临和支持的渴望,将天命与长久的统治相结合,传达了对国家繁荣和和平的美好愿望。
这首诗的标签可以包括:“颂扬帝王”,“祈愿祥和”,“道德价值观”。它展现了古代文人的忠诚和虔诚,以及他们对统治者和神明的尊敬和仰望。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 享太庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: