jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng sòng shén
郊庙歌辞 享太庙乐章 送神 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

五声备奏,三献终祠。
车移凤辇,斾转虹旗。
礼周笾豆,诚效虔祗。
皇灵徙跸,簪绅拜辞。

仄平仄仄,○○平平。
平平仄仄,仄仄○平。
仄平平仄,平仄平平。
平平仄仄,平平仄平。

wǔ shēng bèi zòu , sān xiàn zhōng cí 。
chē yí fèng niǎn , pèi zhuǎn hóng qí 。
lǐ zhōu biān dòu , chéng xiào qián zhī 。
huáng líng xǐ bì , zān shēn bài cí 。

郊廟歌辭 享太廟樂章 送神

—— 不詳

五聲備奏,三獻終祠。
車移鳳輦,斾轉虹旗。
禮周籩豆,誠效虔祗。
皇靈徙蹕,簪紳拜辭。

仄平仄仄,○○平平。
平平仄仄,仄仄○平。
仄平平仄,平仄平平。
平平仄仄,平平仄平。

wǔ shēng bèi zòu , sān xiàn zhōng cí 。
chē yí fèng niǎn , pèi zhuǎn hóng qí 。
lǐ zhōu biān dòu , chéng xiào qián zhī 。
huáng líng xǐ bì , zān shēn bài cí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
五音声乐奏响,三次献上祭品于终祠之前。
车子载着凤辇,彩旗飘扬。
按照周礼摆放玉饰和祭器,恭敬地效仿虔诚的祭祀。
皇帝的神灵迁移到新的地方,文臣武将们行礼辞别。

赏析:这首诗是一首描述郊庙祭祀场面的诗歌,旨在表达人们对神灵的虔诚和敬意。诗人以鲜明的笔触勾勒出了祭祀的隆重场面,通过细致的描写,使读者仿佛置身于祭祀仪式之中。
首句“五声备奏,三献终祠”,以数字之言,交代出祭祀的庄严。五声备奏,指五音之乐奏响,增加了祭祀仪式的庄严感。三献终祠,表示祭品已经奉献到神庙,祭祀即将开始。
接着,诗人用“车移凤辇,斾转虹旗”来描绘出隆重的场面。车辇、虹旗、凤辇等词语都是与宫廷礼仪相关的,强调了祭祀的高贵和庄严。
第三句“礼周笾豆,诚效虔祗”,则强调了祭祀的诚心和虔诚。笾豆是祭祀中的祭品,周全礼仪,表示对神灵的尊敬和诚心。
最后一句“皇灵徙跸,簪绅拜辞”,描述了神灵已经降临,皇帝等人行礼告辞的场景,再次强调了祭祀的隆重和神圣性。
整首诗以简洁的语言,通过描写细致的场景和仪式,传达了对神灵的虔诚和尊敬之情。同时,也反映了当时社会对宗教和祭祀仪式的重视,以及皇帝对国家祥和安康的祈愿。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 享太庙乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: