yī yùn hé táng yàn yóu huá tíng shí yǒng kūn shān yīn
依韵和唐彦猷华亭十咏 崑山阴 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 梅尧臣 (méi yáo chén)

我思陆平原,废宅荒草深。
才高乃速祸,事往不可箴。
饥乌噪树颠,野鼠窟庭阴。
黄耳亦已死,家书无复寻。

仄○仄平平,仄仄平仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄平,仄仄仄○平。
平仄仄仄仄,平平平仄平。

wǒ sī lù píng yuán , fèi zhái huāng cǎo shēn 。
cái gāo nǎi sù huò , shì wǎng bù kě zhēn 。
jī wū zào shù diān , yě shǔ kū tíng yīn 。
huáng ěr yì yǐ sǐ , jiā shū wú fù xún 。

依韻和唐彥猷華亭十詠 崑山陰

—— 梅堯臣

我思陸平原,廢宅荒草深。
才高乃速禍,事往不可箴。
饑烏噪樹顛,野鼠窟庭陰。
黄耳亦已死,家書無復尋。

仄○仄平平,仄仄平仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄平,仄仄仄○平。
平仄仄仄仄,平平平仄平。

wǒ sī lù píng yuán , fèi zhái huāng cǎo shēn 。
cái gāo nǎi sù huò , shì wǎng bù kě zhēn 。
jī wū zào shù diān , yě shǔ kū tíng yīn 。
huáng ěr yì yǐ sǐ , jiā shū wú fù xún 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我思念着陆平原,那里的废弃宅邸已经荒芜到了深处。才华出众反而带来了不幸,过去的事情无法再提醒人们。饥饿的乌鸦在树枝上嘈杂地叫着,野鼠在阴暗的庭院中的洞穴里活动。曾经青春有为的黄耳也已经去世,再也找不到他的家书了。




总结:

诗人思念着陆平原,描绘了废弃宅邸的荒凉景象。他反思才高所带来的不幸,认为过去的经验无法有效地教训人们。乌鸦的叫声和野鼠的活动表达了荒废的环境。最后,诗人提到了已故的黄耳和失去联系的家书,凸显了人世间的无常和无法预测的变故。整体而言,诗意悲凉,表达了对逝去时光和人事变迁的思考。

赏析:: 诗人梅尧臣以华亭荒废之景写出了人生的沧桑和命运的无常。诗中所描绘的崑山阴景,不仅仅是一幅自然景色,更是诗人内心世界的写照。
首句“我思陆平原,废宅荒草深。”表现了诗人思念故乡的情感,陆平原是他的故土,而现在却是一片废弃之地,草木丛生,生机荡然无存。这句中的“废宅”象征了逝去的家园和曾经的辉煌,强调了岁月的无情和变迁的无常。
接下来的句子“才高乃速祸,事往不可箴。”道出了诗人对自己命运的反思。他认为自己才华横溢,但却因此遭受了祸患,而这一切已经成为过去,再也无法改变。这里的“事往不可箴”意味着已经发生的事情无法改变,是命运的无奈。
诗中还描绘了一些自然景物,如“饥乌噪树颠,野鼠窟庭阴。”这些景物的描写与诗人内心的孤寂、苦闷相互映衬,增强了整首诗的忧郁氛围。
最后两句“黄耳亦已死,家书无复寻。”则表现了诗人对故人和家书的思念,但这些珍贵的回忆已经随着岁月的流逝而消失。
标签: 抒情、咏史

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到梅尧臣写的《依韵和唐彦猷华亭十咏 》系列:

本文作者梅尧臣介绍:🔈

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。 查看更多>>

梅尧臣的诗:

梅尧臣的词:

相关诗词: