xīn qiū
新秋 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 寇准 (kòu zhǔn)

孤吟遶桐砌,时节又西风。
怅望新秋在,欢娱往事空。
柳条微减翠,蓼穗已飘红。
正是多伤感,仍将别恨中。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

gū yín rào tóng qì , shí jié yòu xī fēng 。
chàng wàng xīn qiū zài , huān yú wǎng shì kōng 。
liǔ tiáo wēi jiǎn cuì , liǎo suì yǐ piāo hóng 。
zhèng shì duō shāng gǎn , réng jiāng bié hèn zhōng 。

新秋

—— 寇準

孤吟遶桐砌,時節又西風。
悵望新秋在,歡娛往事空。
柳條微減翠,蓼穗已飄紅。
正是多傷感,仍將別恨中。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

gū yín rào tóng qì , shí jié yòu xī fēng 。
chàng wàng xīn qiū zài , huān yú wǎng shì kōng 。
liǔ tiáo wēi jiǎn cuì , liǎo suì yǐ piāo hóng 。
zhèng shì duō shāng gǎn , réng jiāng bié hèn zhōng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
孤独地徘徊在桐树砌边,此时正是西风吹拂。
心中感慨,眺望着新秋的到来,往昔的欢乐与快乐如今已成空。
柳条微微减少青翠,蓼穗已经飘起红色。
此刻正是多愁多感,仍然怀着离别的怨恨之情。

全诗表达了诗人在新秋时节,环顾四周,感叹岁月的流逝和往事的消逝,心中充满了离别之苦和多愁之情。诗人通过自然景物的描写,将自己内心的愁绪表达出来,抒发了对逝去时光的怀念和对别离的痛苦感受。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 19 首名为《新秋》的诗:

本文作者寇准介绍:🔈

寇准(九六二~一○二三),字平仲,华州下邽(今陕西渭南)人。太宗太平兴国五年(九八○)进士,授大理评事,知归州巴东县,移大名府成安县。累迁三司度支推官,转盐铁判官。淳化二年(九九一),拜左谏议大夫,枢密副使,改同知枢密院事。四年,罢知青州。五年,拜参知政事。至道二年(九九六),罢知邓州。真宗即位,迁工部侍郎,权知开封府。咸平六年(一○○三),迁兵部侍郎,爲三司使。景德元年(一○○四),授同中书门下平章事,集贤殿大学士。同年冬,契丹攻宋,准力谏真宗亲征,至澶州(今河南濮阳),迫成和议,是爲“澶渊之盟”。三年罢相,爲刑部尚书,知陕州。後迁兵部尚书,入判都省。大中祥符七年(一○一四),复拜同平章事、... 查看更多>>

寇准的诗:

寇准的词:

相关诗词: