tí zhāo tí yuàn jìng zhào táng
题招提院静照堂 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 范镇 (fàn zhèn)

牛斗光芒下,江山形胜中。
招提万法本,静照一堂空。
花木含春意,门庭语古风。
支郎丐诗什,愧匪二南工。

平仄平平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

niú dòu guāng máng xià , jiāng shān xíng shèng zhōng 。
zhāo tí wàn fǎ běn , jìng zhào yī táng kōng 。
huā mù hán chūn yì , mén tíng yǔ gǔ fēng 。
zhī láng gài shī shén , kuì fěi èr nán gōng 。

題招提院靜照堂

—— 范鎮

牛斗光芒下,江山形勝中。
招提萬法本,靜照一堂空。
花木含春意,門庭語古風。
支郎丐詩什,愧匪二南工。

平仄平平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

niú dòu guāng máng xià , jiāng shān xíng shèng zhōng 。
zhāo tí wàn fǎ běn , jìng zhào yī táng kōng 。
huā mù hán chūn yì , mén tíng yǔ gǔ fēng 。
zhī láng gài shī shén , kuì fěi èr nán gōng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
牛斗光芒下,指太阳高悬,照耀着大地万物。江山形胜中,指山水秀美的地方。

招提万法本,意指佛法的根本。静照一堂空,表示心静如止水,照破万象,体悟空性。

花木含春意,花草树木充满春天的气息。门庭语古风,指家门口洋溢着古代的风韵。

支郎丐诗什,诗人自谦之辞,称自己的诗作为支离破碎之物。愧匪二南工,自谦不如南京两位杰出的文学家。



总结:

在太阳的光辉下,山水秀美的江山中,佛法的根本原理即存在于宁静的心境中,可以洞照万物并体悟到空性。花草树木散发着春天的气息,家门口则弥漫着古代的风韵。诗人自谦自己的诗作,感到自己的诗作无法与南京的两位文学家相比。

赏析:这首诗《题招提院静照堂》由范镇创作,描述了招提院的景致。整首诗采用了古代文人的意境构思,通过精致的笔墨描绘了一幅宁静美好的画面。
首句“牛斗光芒下,江山形胜中。”展现出招提院的壮丽景色,天光照耀下,山川景致更加壮美。诗人以"牛斗"和"江山"来形容招提院的美景,使得景色更加庄严壮观。
第二句“招提万法本,静照一堂空。”表达了招提院的宗教内涵,这里是万法之本,一切法则皆在其中,而堂内却是一片空灵宁静,暗合佛教的禅宗思想,将内外景色相互呼应。
第三句“花木含春意,门庭语古风。”则描绘了院内的自然景色,春天花木葱茏,透露出春意盎然。门庭之间弥漫着古风,让人感受到历史的沉淀和传统的韵味。
最后一句“支郎丐诗什,愧匪二南工。”表达了诗人对自己才情的谦逊之情,以及对南朝文学巨匠支遁和丐庐的敬仰之情,显示出作者对前辈文人的尊重。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 21 首名为《题招提院静照堂》的诗:

本文作者范镇介绍:🔈

范镇(一○○八~一○八九),字景仁,成都华阳(今四川成都)人。仁宗宝元元年(一○三八)进士(《续资治通监长编》卷一二二),调新安主簿。召试学士院,授直秘阁、判吏部南曹,开封府推官。擢起居舍人、知谏院,改集贤殿修撰,纠察在京刑狱,同修起居注,遂知制诰。英宗立,迁翰林学士。明年,出知陈州。神宗即位,召复翰林学士兼侍读、知通进银台司。因与王安石政见不合,熙宁三年(一○七○)以户部侍郎致仕。哲宗立,起提举中太一宫兼侍读,恳辞不就,改提举崇福宫。数月复告老,再致仕,累封蜀郡公。元佑三年闰十二月卒,年八十一。谥忠文。有文集百卷,已佚。事见宋韩维《南阳集》卷三○《忠文范公神道碑》。《宋史》卷三三七有传。 范... 查看更多>>

范镇的诗:

相关诗词: