hán tài chéng tóng shǒu chéng dōu cì yùn qí èr
韩太丞同守成都次韵 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 范镇 (fàn zhèn)

近境连桑陌,先游盛竹林。
并将怀旧意,持作惠时心。
藻思春生笔,清机月满襟。
成风锦江曲,迥上玉山岑。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

jìn jìng lián sāng mò , xiān yóu shèng zhú lín 。
bìng jiāng huái jiù yì , chí zuò huì shí xīn 。
zǎo sī chūn shēng bǐ , qīng jī yuè mǎn jīn 。
chéng fēng jǐn jiāng qū , jiǒng shàng yù shān cén 。

写景 抒情

韓太丞同守成都次韻 其二

—— 范鎮

近境連桑陌,先遊盛竹林。
併將懷舊意,持作惠時心。
藻思春生筆,清機月滿襟。
成風錦江曲,迥上玉山岑。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

jìn jìng lián sāng mò , xiān yóu shèng zhú lín 。
bìng jiāng huái jiù yì , chí zuò huì shí xīn 。
zǎo sī chūn shēng bǐ , qīng jī yuè mǎn jīn 。
chéng fēng jǐn jiāng qū , jiǒng shàng yù shān cén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
近来行走在连绵的村落间,我先是游览了茂盛的竹林。
在那里,我怀念过去的情怀,秉持着回馈时代的心怀。
我思考着春天的美好,用心书写着清雅的诗句,月光洒满了我的衣襟。
我的诗篇成为了风靡一时的锦江乐曲,引人入胜,宛如登上了玉山的峰巅。



总结:

诗人近来行走于连绵不断的村落之间,先游览了茂盛的竹林。在那里,他怀念过去的情怀,秉持着回馈时代的心怀。他思考着春天的美好,用心书写着清雅的诗句,月光洒满了他的衣襟。他的诗篇成为了风靡一时的锦江乐曲,引人入胜,宛如登上了玉山的峰巅。

《韩太丞同守成都次韵 其二》这首古诗是范镇创作的,表现了诗人在成都欣赏自然风光和怀旧之情。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以描写成都的自然景色为主题,通过具体的景物描写和抒发怀旧之情,将美丽的自然景致与人的情感相融合。
首句“近境连桑陌,先游盛竹林”描述了诗人近处的境地,桑陌和竹林的连绵景色。这里的“桑陌”和“竹林”都是富有特色的地理元素,让读者可以感受到成都的独特之美。
接下来的两句“并将怀旧意,持作惠时心。藻思春生笔,清机月满襟”表达了诗人怀旧之情和对当下美好时光的珍视。诗人将怀旧之情融入了自己的心灵,将这份情感化为笔端的藻思,使其成为清新的月光,充实了诗人的内心世界。
最后两句“成风锦江曲,迥上玉山岑”则通过“成风锦江”和“玉山岑”的描写,将诗人的视野拓展到更远的地方,展现出诗人在大自然中的壮丽感受。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到范镇写的《韩太丞同守成都次韵》系列:

本文作者范镇介绍:🔈

范镇(一○○八~一○八九),字景仁,成都华阳(今四川成都)人。仁宗宝元元年(一○三八)进士(《续资治通监长编》卷一二二),调新安主簿。召试学士院,授直秘阁、判吏部南曹,开封府推官。擢起居舍人、知谏院,改集贤殿修撰,纠察在京刑狱,同修起居注,遂知制诰。英宗立,迁翰林学士。明年,出知陈州。神宗即位,召复翰林学士兼侍读、知通进银台司。因与王安石政见不合,熙宁三年(一○七○)以户部侍郎致仕。哲宗立,起提举中太一宫兼侍读,恳辞不就,改提举崇福宫。数月复告老,再致仕,累封蜀郡公。元佑三年闰十二月卒,年八十一。谥忠文。有文集百卷,已佚。事见宋韩维《南阳集》卷三○《忠文范公神道碑》。《宋史》卷三三七有传。 范... 查看更多>>

范镇的诗:

相关诗词: