jiāo miào gē cí zhōu jiāo sì yuè zhāng fú shùn yuè
郊庙歌辞 周郊祀乐章 福顺乐 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

相承五运,取法三才。
大礼爰展,率土咸来。
卿云秘室,甘泉宝台。
象樽初酌,受福不回。

○平仄仄,仄仄○平。
仄仄平仄,仄仄平平。
平平仄仄,平平仄平。
仄平平仄,仄仄仄○。

xiāng chéng wǔ yùn , qǔ fǎ sān cái 。
dà lǐ yuán zhǎn , lǜ tǔ xián lái 。
qīng yún mì shì , gān quán bǎo tái 。
xiàng zūn chū zhuó , shòu fú bù huí 。

郊廟歌辭 周郊祀樂章 福順樂

—— 不詳

相承五運,取法三才。
大禮爰展,率土咸來。
卿雲祕室,甘泉寶臺。
象樽初酌,受福不回。

○平仄仄,仄仄○平。
仄仄平仄,仄仄平平。
平平仄仄,平平仄平。
仄平平仄,仄仄仄○。

xiāng chéng wǔ yùn , qǔ fǎ sān cái 。
dà lǐ yuán zhǎn , lǜ tǔ xián lái 。
qīng yún mì shì , gān quán bǎo tái 。
xiàng zūn chū zhuó , shòu fú bù huí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
继承五运,依循三才之道。
盛大的仪式即将展开,众人齐聚一堂。
你说秘密的房间中,有着甘泉宝台。
酒杯初次碰触,受到的福泽将永不消失。

赏析:: 《周郊祀乐章 福顺乐》这首古诗表达了周朝举行郊祀的场景和祈福的意境。诗中通过一系列生动的描写,展现了郊祀仪式的盛大和庄严,以及人们对于神明祝福的热切期望。
首先,诗人提到“相承五运,取法三才”,这表明了祭祀活动遵循了古代中国宇宙观中的五行和三才理论,显示了祭祀的庄重和神秘性。
接着,诗中描述了祭祀的场景,大礼展开,率土咸来,这里的“大礼”指的是郊祀的重要仪式,而“率土咸来”则强调了人们的热情和虔诚,他们纷纷前来参加祭祀活动,彰显了国家的统一和人民的团结。
诗中还提到了一些神秘的地方,如“卿云秘室”和“甘泉宝台”,这些地方可能是祭祀仪式中的特殊场所,增加了祭祀活动的神秘感。
最后,诗中提到“象樽初酌,受福不回”,象樽是祭祀中用来奠酒的器皿,这里的意思是一开始祭祀的仪式刚刚开始,而受到的福祉将不会消失,暗示了人们对于福祉的渴望和对于祭祀活动的信仰。
整首诗通过生动的描写和象征性的语言,展现了古代中国郊祀仪式的盛大和庄严,以及人们虔诚祈福的心情,具有浓厚的宗教和祭祀色彩。
标签: 宗教、庄严、祈福

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 周郊祀乐章 》系列:

还为您找到作者不详写的 2 首名为《郊庙歌辞 周郊祀乐章 福顺乐》的诗:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: