jiāo miào gē cí sì jiǔ gōng guì shén yuè zhāng shū hé
郊庙歌辞 祀九宫贵神乐章 舒和 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 不详 (bù xiáng)

羽龠既阕干戚陈,八音克谐六变新。
愉贵神兮般以乐,保皇祚兮万斯春。

仄仄仄仄平仄平,仄平仄平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄平仄平平。

yǔ yuè jì què gān qī chén , bā yīn kè xié liù biàn xīn 。
yú guì shén xī bān yǐ lè , bǎo huáng zuò xī wàn sī chūn 。

郊廟歌辭 祀九宮貴神樂章 舒和

—— 不詳

羽籥既闋干戚陳,八音克諧六變新。
愉貴神兮般以樂,保皇祚兮萬斯春。

仄仄仄仄平仄平,仄平仄平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄平仄平平。

yǔ yuè jì què gān qī chén , bā yīn kè xié liù biàn xīn 。
yú guì shén xī bān yǐ lè , bǎo huáng zuò xī wàn sī chūn 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
羽龠已经断绝,干戚陈列,八音能够和谐,六变带来新的变革。
愉快的贵族啊,以音乐来表达喜悦之情,保护皇位的祝福啊,万事都如春天般繁荣。

赏析::
这首诗是一首祭祀九宫贵神的歌辞,歌颂了祭祀之乐,以及神明保佑皇室昌盛的美好祝愿。诗人以优美的语言和抒情的笔调,表达了对祭祀九宫贵神的虔诚,以及对国家兴盛的热切期盼。
首先,诗人运用了古典音乐的术语,如“羽龠”和“八音”,来描述祭祀的庄严隆重。这些词语暗示着祭祀仪式的高雅和庄重,以及音乐的和谐与美妙。这与祭祀活动的神圣性相契合,彰显出祭祀的重要性。
接着,诗人以“愉贵神兮般以乐”的形象,表现出祭祀九宫贵神的愉悦和欢乐。这里的“愉”和“般以乐”描绘了祭祀仪式的愉悦氛围,也传递出神明的神秘和亲近感。诗人似乎在强调祭祀不仅是一种宗教活动,还是一种文化享受。
最后,诗中提到“保皇祚兮万斯春”,表达了对皇室昌盛的美好愿望。这句话暗示了祭祀的目的,即祈求神明保佑国家繁荣富强,万事如意。整首诗通过对祭祀九宫贵神的歌颂,传达了对国家兴盛和神明祝福的热切期盼。
标签: 抒情、祈愿

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到不详写的《郊庙歌辞 祀九宫贵神乐章 》系列:

本文作者不详介绍:🔈

不详的诗:

相关诗词: