cì yùn hé yuān míng xíng yǐng shén sān shǒu xíng zèng yǐng
次韵和渊明形影神三首 形赠影 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李纲 (lǐ gāng)

大块已载我,何如未生时。
气变芒芴间,七窍谁凿之。
百骸与九藏,假合以成兹。
与子非故交,从我如相期。
屈伸及动止,契合初不思。
常恐随物化,念此情凄洏。
我生梦幻中,变灭不复疑。
安得永相保,听我悲来辞。

仄仄仄仄仄,平○仄平平。
仄仄平仄○,仄仄平仄平。
仄平仄仄○,仄仄仄平平。
仄仄平仄平,○仄○○○。
仄平仄仄仄,仄仄平仄○。
平仄平仄仄,仄仄平平平。
仄平仄仄○,仄仄仄仄平。
平仄仄○仄,○仄平平平。

dà kuài yǐ zǎi wǒ , hé rú wèi shēng shí 。
qì biàn máng wù jiān , qī qiào shuí záo zhī 。
bǎi hái yǔ jiǔ cáng , jiǎ hé yǐ chéng zī 。
yǔ zǐ fēi gù jiāo , cóng wǒ rú xiāng qī 。
qū shēn jí dòng zhǐ , qì hé chū bù sī 。
cháng kǒng suí wù huà , niàn cǐ qíng qī ér 。
wǒ shēng mèng huàn zhōng , biàn miè bù fù yí 。
ān dé yǒng xiāng bǎo , tīng wǒ bēi lái cí 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
大块已载我,何如未生时。
气变芒芴间,七窍谁凿之。
百骸与九藏,假合以成兹。
与子非故交,从我如相期。
屈伸及动止,契合初不思。
常恐随物化,念此情凄洏。
我生梦幻中,变灭不复疑。
安得永相保,听我悲来辞。
整篇古文描述了人生的过程,从大块已经承载了我们的存在,到我们还未出生的时候;然后谈及人体内的气变和七窍的形成,百骸与九藏的合成;接着表达了与众人不同的交往方式,愿与对方相知相惜;紧接着讲述了身体的动作与状态,和最初的契合并没有经过思索;之后,作者常常担心自己会随着外界环境的变化而发生变化,心情时常感到凄凉。作者认为自己的生命就像是在梦幻中一样,变幻莫测而又无从追索。最后,作者渴望能够与亲近的人相守,倾诉内心的悲伤。
总的来说,这篇古文通过描绘人生的轨迹和内心的情感,抒发了对于生命、交往和永恒的思考与感慨。

这首诗《次韵和渊明形影神三首 形赠影》由李纲创作,表达了一种关于人生和存在的深刻思考。这里我将分析并赏析:这首诗,并为其添加标签:
赏析:
这首诗以古典的诗意语言,探讨了生命的起源和不确定性。诗人首先提到自己的大块已载,即自己的身体已经形成,但生命尚未开始。他提到气变芒芴间,指的是生命力在形成过程中的奥秘和不可测性。接下来,诗人描述了身体的各个部分如百骸与九藏的组合,强调了生命的复杂性和神秘性。
诗中表现了诗人与生命和存在的深刻联系,他与自己的身体相互契合,仿佛是一种命中注定的关系。然而,诗人也表达了对生命短暂性的担忧,他常恐随物化,念此情凄洏,意味着生命易逝,如梦幻般短暂,令人感到沮丧。
最后,诗人希望能够永相保,听我悲来辞,表达了对永恒和不朽的渴望,同时也反映了他对生命和存在的思考。
标签:
1. 哲学思考
2. 生命与存在
3. 不确定性
4. 意象丰富

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李纲写的《次韵和渊明形影神三首 》系列:

本文作者李纲介绍:🔈

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿... 查看更多>>

李纲的诗:

李纲的词:

相关诗词: