zhì hóng fù shì qiū yì wǔ piān cì yùn hé zhī qí yī
志宏复示秋意五篇次韵和之 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 李纲 (lǐ gāng)

秋风到枕前,策策鸣窗苇。
起看山吐月,残夜楼明水。
皎月与我心,清净两无滓。
玉露滴烟霄,飘然杂桂子。
姮娥应笑人,仳离放红蘂。
乘风游广寒,三十亿万里。
宫阙不胜寒,九奏感人耳。
不如且世间,浩歌书着纸。

平平仄仄平,仄仄平平仄。
仄○平仄仄,平仄平平仄。
仄仄仄仄平,平仄仄平仄。
仄仄仄平平,平平仄仄仄。
平平○仄平,仄○仄平仄。
○平平仄平,○仄仄仄仄。
平仄仄○平,仄仄仄平仄。
仄○○仄○,仄平平仄仄。

qiū fēng dào zhěn qián , cè cè míng chuāng wěi 。
qǐ kàn shān tǔ yuè , cán yè lóu míng shuǐ 。
jiǎo yuè yǔ wǒ xīn , qīng jìng liǎng wú zǐ 。
yù lù dī yān xiāo , piāo rán zá guì zǐ 。
héng é yìng xiào rén , pǐ lí fàng hóng ruǐ 。
chéng fēng yóu guǎng hán , sān shí yì wàn lǐ 。
gōng quē bù shèng hán , jiǔ zòu gǎn rén ěr 。
bù rú qiě shì jiān , hào gē shū zhe zhǐ 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
秋风吹到枕前,窗外苇草发出“策策”的声响。
我起身望山,看见山峰如月亮般高耸,楼阁在残夜里依然明亮,倒映在水中。
皎洁的月光与我的心一样,都是纯净无瑕的。
玉露像珍珠般滴落在天空,飘然飞舞,与桂子混杂在一起。
姮娥应该嘲笑世人,因为她因爱情而与丈夫分离,最终化作红蘂花。
我乘着风在广寒宫游览,漫游着三十亿万里。
宫阙寒冷无比,但九重奏音乐却动人心弦。
与其沉迷于仙境,不如在人间畅游,留下浩歌,写在纸上。
全文简述:古人感慨秋风送凉,描绘了夜晚山水美景,将月亮与心灵相映成趣,引述了姮娥与红蘂花的传说,描述了仙境广寒宫的壮丽,但最终主张珍视现实,抒发自己的情感和心境。

赏析:这首诗《志宏复示秋意五篇次韵和之 其一》是李纲的作品,表现了秋天的宁静和美丽,以及诗人对自然景色的赞美。
首先,诗人以秋风轻拂窗前的芦苇声作为开篇,通过声音描写带来秋天氛围的细节,增强了诗的感官效果。
接着,诗人用“起看山吐月,残夜楼明水”来形容秋夜的明亮,月光洒在山川之上,景色如画,清丽动人。这一段描写表现了秋天的宁静和明净。
然后,诗人用“皎月与我心,清净两无滓”表达了他内心的宁静和清澈,月亮的皎洁映照着他的内心世界,没有杂念和烦扰。
接下来,诗人以“玉露滴烟霄,飘然杂桂子”形容秋天的露水,露珠晶莹剔透,如同玉露,飘洒在烟霄之间,与桂子香气交织,增添了秋天的诗意和清新。
继而,诗人提到了姮娥,这是古代神话中的仙女,用以点缀秋夜的美丽。他还谈到乘风游广寒,表现了对广阔星空的向往。
最后,诗人将美景与音乐相结合,描述了宫阙的乐曲感人心扉,但仍然认为这些美景和音乐不如世间的浩歌和文字,表达了对文学创作的热爱和信仰。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李纲写的《志宏复示秋意五篇次韵和之》系列:

本文作者李纲介绍:🔈

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿... 查看更多>>

李纲的诗:

李纲的词:

相关诗词: