jiǔ rì sān shǒu qí sān
九日三首 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

幼子淮西客,双壶思老人。
远来经顄淡,细酌喜清醇。
饮罢遥怜汝,归来早及春。
南斋昔未有,余似旧时贫。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

yòu zǐ huái xī kè , shuāng hú sī lǎo rén 。
yuǎn lái jīng hàn dàn , xì zhuó xǐ qīng chún 。
yǐn bà yáo lián rǔ , guī lái zǎo jí chūn 。
nán zhāi xī wèi yǒu , yú sì jiù shí pín 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
幼子淮西来做客,双壶思念老人。
远道而来心境淡泊,细品酒中喜欢清醇。
饮酒结束后远远怜惜你,归程要在春天早日归来。
南斋曾经未曾有过,我就像旧时的贫困时光。



总结:

诗人描述了一个年轻人从淮西远道而来,拜访一位思念的老人。在相聚之际,年轻人以淡泊心境品味着酒的清醇,欢喜之情溢于言表。酒席结束时,诗人感慨地怜惜着这位年轻客人,希望他能早日归来,迎接春天的到来。诗中也透露出诗人自己曾经贫困的经历,使得他对这位年轻客人更加心怀感慨。

赏析:这首诗《九日三首 其三》是苏辙创作的,表达了作者对故乡和家人的思念之情。诗中通过叙述幼子淮西客的境遇,抒发了诗人在异乡旅行时对家乡的深切思念之情。下面进行赏析:
首句“幼子淮西客,双壶思老人。”中,诗人以“幼子淮西客”自谦地表明自己年少,身在淮西的客居身份。然后提到“双壶思老人”,“双壶”可能指的是两壶酒,这里暗示着诗人因为旅行而离开了老人,对老人的思恋之情。
第二句“远来经顄淡,细酌喜清醇。”描述了诗人在旅途中品味了淡酒的滋味,与老人一同分享的愉悦之情。这里“顄淡”意味着清淡的酒,与前句的“双壶”形成了对比,也反映了诗人在外思念故乡的心情。
第三句“饮罢遥怜汝,归来早及春。”表达了诗人在喝完酒之后对故乡的思念更加深切,希望能够早日回到故乡,享受春天的美好。这句话中的“遥怜汝”充满了对家人的深情。
最后两句“南斋昔未有,余似旧时贫。”意味着诗人在外游历时,家中的南斋已经久未开设,他觉得自己如同旧时的贫苦时光,思念着家乡的一切。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《九日三首》系列:

还为您找到作者苏辙写的 3 首名为《九日三首 其三》的诗:

还为您找到 2 首名为《九日三首 其三》的诗:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: