xì dá yú qīng lǎo dào rén hán yè sān shǒu qí èr
戏答俞清老道人寒夜三首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 黄庭坚 (huáng tíng jiān)

闻道一稊米,出身缚簪缨。
怀我伐木友,寒衾梦丁丁。
富贵但如此,百年半曲肱。
早晚相随去,松根有茯苓。

○仄仄平仄,仄平仄平平。
平仄仄仄仄,平平仄平平。
仄仄仄○仄,仄平仄仄平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。

wén dào yī tí mǐ , chū shēn fù zān yīng 。
huái wǒ fá mù yǒu , hán qīn mèng dīng dīng 。
fù guì dàn rú cǐ , bǎi nián bàn qū gōng 。
zǎo wǎn xiāng suí qù , sōng gēn yǒu fú líng 。

戲答俞清老道人寒夜三首 其二

—— 黄庭堅

聞道一稊米,出身縛簪纓。
懷我伐木友,寒衾夢丁丁。
富貴但如此,百年半曲肱。
早晚相隨去,松根有茯苓。

○仄仄平仄,仄平仄平平。
平仄仄仄仄,平平仄平平。
仄仄仄○仄,仄平仄仄平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。

wén dào yī tí mǐ , chū shēn fù zān yīng 。
huái wǒ fá mù yǒu , hán qīn mèng dīng dīng 。
fù guì dàn rú cǐ , bǎi nián bàn qū gōng 。
zǎo wǎn xiāng suí qù , sōng gēn yǒu fú líng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
闻说有一粒稊米,生来身处束缚官员的头饰。
怀念我与伐木为友的时光,寒冷的被褥里梦里时常咚咚作响。
富贵就只是如此,百年只有半曲肱(一种表示时间的单位)。
早晚彼此相随离去,就像松树的根部有茯苓(茯苓为一种中药)。
总结:全文:这篇古文描述了一个人生的轨迹。他出身于官员家庭,却怀念与伐木者的友谊。无论贫富贵贱,人生百年也只是短暂而有限的。早晚人们将相随离去,就如同松树的根部长有茯苓一样。这篇古文表达了对过去友情的怀念和对人生短暂的思考。

赏析:这首诗是黄庭坚的《戏答俞清老道人寒夜三首 其二》之一,表达了作者在寒夜中的深切感受和对生命的思考。诗中运用了简洁而贴切的语言,表达了深刻的哲理。
首先,诗人提到“闻道一稊米,出身缚簪缨”,这句话意味着诗人对富贵权势的追求不过是身外之物,与生命的真正价值无关。他用“一稊米”来形容这种微不足道的追求,进一步强调了其虚幻和渺小。
接着,诗人表达了对友情的珍惜,他怀念与“伐木友”一起的时光,这里“伐木友”可以理解为一位朋友。在生命的寒夜中,友情如同温暖的被子,给予诗人慰藉和依托。
然后,诗人写到“富贵但如此,百年半曲肱”,强调了财富和地位的虚幻和短暂,与百年的一生相比,它们不过是短暂的插曲。这里的“半曲肱”指的是一生的一段时间,弯曲的手臂形象地表达了时间的有限性。
最后,诗人以“早晚相随去,松根有茯苓”结束全诗,意味着人生的旅程是不可避免的,但生命的价值却在于修身养性,如同松树根下的茯苓一样,可以持久而有价值。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到黄庭坚写的《戏答俞清老道人寒夜三首》系列:

本文作者黄庭坚介绍:🔈

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》... 查看更多>>

黄庭坚的诗:

黄庭坚的词:

相关诗词: