liú wò dài fū wǎn cí èr shǒu qí yī
刘握大夫挽词二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 韦骧 (wéi xiāng)

平生端素履,四纪仕清朝。
移守将前迈,修龄忽後雕。
琴书遗淡泊,几杖舍逍遥。
有子光承绩,幽堂慰寂寥。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

píng shēng duān sù lǚ , sì jì shì qīng cháo 。
yí shǒu jiāng qián mài , xiū líng hū hòu diāo 。
qín shū yí dàn bó , jǐ zhàng shè xiāo yáo 。
yǒu zǐ guāng chéng jì , yōu táng wèi jì liáo 。

劉握大夫挽詞二首 其一

—— 韋驤

平生端素履,四紀仕清朝。
移守將前邁,修齡忽後彫。
琴書遺淡泊,几杖捨逍遥。
有子光承績,幽堂慰寂寥。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

píng shēng duān sù lǚ , sì jì shì qīng cháo 。
yí shǒu jiāng qián mài , xiū líng hū hòu diāo 。
qín shū yí dàn bó , jǐ zhàng shè xiāo yáo 。
yǒu zǐ guāng chéng jì , yōu táng wèi jì liáo 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
平生一直以来,持守廉洁的品行,历经四个时代,在清朝仕途。
转移职位时,脚步迈向前方,经历岁月的磨砺,忽然间已然年老。
操琴阅读的兴趣逐渐淡漠,只想放下一切功名富贵,随心所欲地过着逍遥自在的生活。
有个儿子继承我的荣誉,陪伴我在幽静的居室里,让我感到安慰,不再感到孤寂。

全诗表达了诗人平生的经历和心境。他一直保持端正的品行,从清朝开始,历经四个朝代,尽职尽责。然而,随着岁月流逝,他感叹光阴如梭,年华不再。渐渐地,他对名利功成不再执着,希望过上淡泊逍遥的生活,抛却尘世纷扰,只享受琴书和逍遥自在。他庆幸有一个儿子继承了他的事业和荣誉,在幽静的居所里,他感到安慰,不再感到寂寞。整首诗流露出诗人对人生的思考和对家庭的眷恋。

赏析:这首诗《刘握大夫挽词二首 其一》是唐代诗人韦骧的作品,以描述刘握大夫的一生为主题。诗中通过描写他的仕途、家庭和晚年生活,表现了人生的起伏和沧桑,以及对幸福生活的向往。
首先,诗人通过“平生端素履,四纪仕清朝”表现了刘握大夫一生的清廉和仕途的坚守。他在清朝任官,一直秉持端正的品德和道德,过着廉洁的生活。
接着,诗中提到“移守将前迈,修龄忽後雕”。这句话反映了刘握大夫升迁的历程,从官位上升,年岁也渐渐增长,时光荏苒,人生变迁不已。
然后,诗人写到“琴书遗淡泊,几杖舍逍遥”,表现了刘握大夫在晚年过上了宁静和淡泊的生活。他抛却了世俗的功名利禄,享受着安宁和自在。
最后,诗末提到“有子光承绩,幽堂慰寂寥”,意味着他的子孙延续了他的家风和家业,为他的晚年生活带来了安慰和欣慰。
这首诗通过对刘握大夫一生的描写,展现了一个忠诚清廉的仕宦者的人生历程,以及晚年安宁的幸福。整首诗以平淡的语言,却富含深意,表达了诗人对这位令人尊敬的大夫的敬意和祝愿。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到韦骧写的《刘握大夫挽词二首》系列:

本文作者韦骧介绍:🔈

韦骧(一○三三~一一○五),原名让,字子骏,世居衢州,父徙钱塘(今浙江杭州)。仁宗皇佑五年(一○五三)进士,调睦州寿县尉,以母丧不赴。服阕後官兴国军司理参军,历知婺州武义县、袁州萍乡县、通州海门县,通判滁州、楚州。入爲少府监主簿。哲宗元佑元年(一○八六),擢利州路转运判官,移福建路。元佑七年,召爲主客郎中(《续资治通监长编》卷四七七)。久之,出爲夔州路提点刑狱,知明州。晚年提举杭州洞霄宫。徽宗崇宁四年卒,年七十三。有文集二十卷,赋二十卷,今存《钱塘集》有缺佚。《咸淳临安志》卷六六有传。 韦骧诗,以清丁丙嘉惠堂刊瓶花斋吴氏影写宋乾道本《钱塘韦先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四... 查看更多>>

韦骧的诗:

韦骧的词:

相关诗词: