lì yǐn yí chūn jùn shī shí shǒu qí wǔ
吏隠宜春郡诗十首 其五 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 祖无择 (zǔ wú zé)

吏隠宜春郡,乡园去路赊。
间关成客宦,荏苒度年华。
出水鱼吞饵,辞山凤在笯。
谁言千里隔,夜夜梦吾家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

lì yǐn yí chūn jùn , xiāng yuán qù lù shē 。
jiān guān chéng kè huàn , rěn rǎn dù nián huá 。
chū shuǐ yú tūn ěr , cí shān fèng zài nú 。
shuí yán qiān lǐ gé , yè yè mèng wú jiā 。

吏隠宜春郡詩十首 其五

—— 祖無擇

吏隠宜春郡,鄉園去路賒。
間關成客宦,荏苒度年華。
出水魚吞餌,辭山鳳在笯。
誰言千里隔,夜夜夢吾家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

lì yǐn yí chūn jùn , xiāng yuán qù lù shē 。
jiān guān chéng kè huàn , rěn rǎn dù nián huá 。
chū shuǐ yú tūn ěr , cí shān fèng zài nú 。
shuí yán qiān lǐ gé , yè yè mèng wú jiā 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
吏隐在宜春郡,乡园的离别之路负债而行。
途经间关成为客官,度过了荏苒的光阴岁月。
像出水的鱼吞食饵料,又如凤凰辞别巢穴。
谁言千里距离阻隔,每个夜晚我都在梦中回到故乡家园。

全诗概括:诗人表达了离乡别井的心情,以及对故乡家园的思念之情。吏隐在官场之中,离开了宜春郡的乡园,途中虽然经历了千山万水,却依然难掩对故乡的眷恋之情。无论是身在何处,每个夜晚都会梦回故园,怀念故乡的点点滴滴。诗人以简练的语言,表达了对故乡的深深眷恋和思念之情。

赏析:这首诗是祖无择创作的《吏隐宜春郡诗十首》中的第五首。诗人以自身为主角,表达了离乡背井、客居他乡的心情。以下是对这首诗的赏析:
诗人首先描述了自己隐居在宜春郡,远离故乡,道路漫长。这里的“吏隐”指的是避世隐居,不谋取官职。作者可能因为某种原因离开了故乡,来到了宜春郡,这里成为了他的新家。
诗中提到了“间关成客宦”,意味着诗人曾经历过官场的辛苦和挫折。官场生涯使他成为了一名“客宦”,即在他乡的官员,而不再是故乡的自由人。
接着诗人描述了生活中的点滴,如出水中的鱼吃食,山中的凤在竹笯中鸣叫。这些描写增添了诗意和生活气息。这里的鱼和凤都成了诗人与新家的亲近伙伴,也显示了他对新生活的适应和珍惜。
最后两句“谁言千里隔,夜夜梦吾家”表达了诗人对故乡的思念之情。虽然身处千里之外,但在梦中,他常常回到故乡,这是心灵上的寄托和慰藉。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到祖无择写的《吏隠宜春郡诗十首》系列:

本文作者祖无择介绍:🔈

祖无择(一○一○~一○八五,生年参《龙学文集》所附《龙学始末》及《咸淳临安志》卷八九),字择之,上蔡(今属河南)人。仁宗景佑五年(一○三八)进士。历知南康军、海州,皇佑元年(一○四九)擢广南东路转运使,入直集贤院。五年知袁州,嘉佑初改知陕府,迁湖北转运使,入爲中书舍人。英宗治平二年(一○六五)加龙图阁直学士,权知开封府,进龙图阁学士,知郑、杭二州。神宗立,知通进银台司。熙宁三年(一○七○)谪忠正军节度副使。元丰六年(一○八三)分司西京御史台,移知信阳军,八年卒,年七十六。有《洛阳九老祖龙学文集》十六卷。《宋史》卷三三一有传。 祖无择诗,以宜秋馆校刊徐氏积学斋景宋钞本《祖龙学文集》(其中诗四卷)... 查看更多>>

祖无择的诗:

相关诗词: