shuǐ diào gē tóu
水调歌头 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 戴翼 (dài yì)

嵩岳周王佐,昴宿汉宗臣。
从来间世英杰,出则致升平。
况我皇华直指,元是福星出现,来此活生灵。
五百岁初度,十一郡欢忻。
挽西江,苏涸辙,洗尘埃。
笑谈顷刻间宜,宇宙变为春。
泽满赣川无限,福与崆峒齐耸,颂咏几多人。
潋滟一卮寿,愿早秉洪钧。

sōng yuè zhōu wáng zuǒ , mǎo sù hàn zōng chén 。
cóng lái jiān shì yīng jié , chū zé zhì shēng píng 。
kuàng wǒ huáng huá zhí zhǐ , yuán shì fú xīng chū xiàn , lái cǐ huó shēng líng 。
wǔ bǎi suì chū dù , shí yī jùn huān xīn 。
wǎn xī jiāng , sū hé zhé , xǐ chén āi 。
xiào tán qǐng kè jiān yí , yǔ zhòu biàn wèi chūn 。
zé mǎn gàn chuān wú xiàn , fú yǔ kōng dòng qí sǒng , sòng yǒng jǐ duō rén 。
liàn yàn yī zhī shòu , yuàn zǎo bǐng hóng jūn 。

韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

嵩山高大,像是周王的佐臣,昴宿犹如汉朝的宗臣。
自古以来,间隔数世的英杰辈出,他们一旦出场,就能带来和平。
何况我们皇帝华丽地出现,原是幸运的星辰,为了在此创造生命。
五百年前首次升起,那时十一郡都欢欣鼓舞。
改变西江的水流,清洗干涸的车辙,消除尘埃。
轻松谈笑之间,宜人的景象,整个宇宙都变成了春天。
恩泽覆盖赣川,无限的福分与崆峒山一样高耸,多少人歌颂赞美。
像涟漪般绵延不断的美好,愿早日执掌伟大的权柄。

总结:

诗人歌颂了嵩山的壮美,将其比作周王的辅佐,也比作汉朝的贤臣昴宿。古往今来,英杰辈出,他们的出现能带来和平。诗人称赞了现世皇帝的出生,将其视为幸运的星辰,为世界带来生命。五百年前的首次升起带来了欢乐,挽动江水,清洗尘埃,整个宇宙都如春天般美好。赣川充满恩泽,崆峒山高耸入云,人们纷纷赞颂。诗人最后祈愿长寿,早日执掌伟大的权柄。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者戴翼写的 1 首名为《水调歌头》的词:

本文作者戴翼介绍:🔈

戴翼的词:

词牌名「水调歌头」介绍:🔈

水调歌头,词牌名,又名《花犯念奴》。此调是截取《水调歌》大曲开头一章的创新之作。双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。

相关诗词: