hé chí tián shè zá shī jiǔ shǒu qí èr
和迟田舍杂诗九首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏辙 (sū zhé)

我生无定居,投老旋求宅。
未暇栋宇完,先问松筠碧。
床锐日益销,车辖转生涩。
东家虽告贫,鬻否犹未必。

仄平平仄平,平仄平平仄。
仄仄仄仄平,平仄平平仄。
平仄仄仄平,平仄仄平仄。
平平平仄平,仄仄○仄仄。

wǒ shēng wú dìng jū , tóu lǎo xuán qiú zhái 。
wèi xiá dòng yǔ wán , xiān wèn sōng yún bì 。
chuáng ruì rì yì xiāo , chē xiá zhuǎn shēng sè 。
dōng jiā suī gào pín , yù fǒu yóu wèi bì 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我生活没有固定的居所,四处漂泊,寻找一个老旧的住处。
还没来得及修建房屋,我先打听松木和竹筠的颜色和品质。
床榻磨损日益严重,车辕转动生涩难行。
虽然东家虚称贫穷,但是否出售尚未确定。

全诗概括:这首诗描写了诗人生活无定居的状态,他在寻找一个老旧的住处。诗人忙于他的生活琐事,但仍然关心家具材料的品质。床榻磨损严重,车辕转动不顺畅,生活艰辛。而东家则谈论自己的贫困状况,但是否愿意出售住处还未确定。整首诗展现了诗人的困境和无奈。

赏析:这首诗是苏辙创作的《和迟田舍杂诗九首》中的第二首。诗人通过描写自己漂泊无定居的生活,表达了一种游子的心情。他提到了在寻找住所的过程中,更关心的是松筠碧翠的环境,而不是豪华的建筑。诗中还描述了他的床和车的状况,表现出他生活的朴素和拮据。最后两句则反映了他对东家的询问,即使东家告知他贫困,但他还是希望能够买到一处住所。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏辙写的《和迟田舍杂诗九首》系列:

本文作者苏辙介绍:🔈

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝... 查看更多>>

苏辙的诗:

苏辙的词:

相关诗词: