“雨色和人烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雨色和人烟”出自哪首诗?

答案:雨色和人烟”出自: 唐代 岑参 《宿东谿王屋李隐者》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǔ sè hé rén yān ,诗句平仄: 仄仄○平平

问题2:“雨色和人烟”的上一句是什么?

答案:雨色和人烟”的上一句是: 晚来南村黑 , 诗句拼音为: wǎn lái nán cūn hēi ,诗句平仄: 仄仄○平平

问题3:“雨色和人烟”的下一句是什么?

答案:雨色和人烟”的下一句是: 霜畦吐寒菜 , 诗句拼音为: shuāng qí tǔ hán cài ,诗句平仄:平平仄平仄

“雨色和人烟”全诗

宿东谿王屋李隐者 (sù dōng xī wáng wū lǐ yǐn zhě)

朝代:唐    作者: 岑参

山店不凿井,百家同一泉。
晚来南村黑,雨色和人烟
霜畦吐寒菜,沙鴈噪河田。
隐者不可见,天坛飞鸟边。

平仄仄仄仄,仄平平仄平。
仄平平平仄,仄仄○平平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。

shān diàn bù záo jǐng , bǎi jiā tóng yī quán 。
wǎn lái nán cūn hēi , yǔ sè hé rén yān 。
shuāng qí tǔ hán cài , shā yàn zào hé tián 。
yǐn zhě bù kě jiàn , tiān tán fēi niǎo biān 。

“雨色和人烟”繁体原文

宿東谿王屋李隱者

山店不鑿井,百家同一泉。
晚來南村黑,雨色和人煙。
霜畦吐寒菜,沙鴈噪河田。
隱者不可見,天壇飛鳥邊。

“雨色和人烟”韵律对照

平仄仄仄仄,仄平平仄平。
山店不凿井,百家同一泉。

仄平平平仄,仄仄○平平。
晚来南村黑,雨色和人烟。

平平仄平仄,平仄仄平平。
霜畦吐寒菜,沙鴈噪河田。

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
隐者不可见,天坛飞鸟边。

“雨色和人烟”全诗注音

shān diàn bù záo jǐng , bǎi jiā tóng yī quán 。

山店不凿井,百家同一泉。

wǎn lái nán cūn hēi , yǔ sè hé rén yān 。

晚来南村黑,雨色和人烟。

shuāng qí tǔ hán cài , shā yàn zào hé tián 。

霜畦吐寒菜,沙鴈噪河田。

yǐn zhě bù kě jiàn , tiān tán fēi niǎo biān 。

隐者不可见,天坛飞鸟边。

“雨色和人烟”全诗翻译

译文:
山上的店铺不需要挖井,因为百家人都共享同一口泉水。
傍晚时分来到南村,黑暗笼罩着,雨色与人烟融为一体。
田地里的霜气融化,寒菜苏醒生长,河畔的沙鹅嘎嘎叫着。
隐居的人们看不见,只有天坛边飞翔的鸟儿。

“雨色和人烟”总结赏析

赏析:
这首诗《宿东谿王屋李隐者》是唐代诗人岑参创作的。诗人借宿东谿王屋之地,抒发了自己的感慨和对自然景色的观察,同时也传达了一种隐逸的生活态度。
首句"山店不凿井,百家同一泉"写出了山店的环境,这里的人们都依赖同一口泉水,显示了这个地方的宁静和淳朴。"山店"可以理解为深山中的小店铺,与世隔绝的意境。
接着诗人写道"晚来南村黑,雨色和人烟",描绘了夜晚降临时南村的景象,黑暗笼罩着整个村庄,雨水与人烟交融在一起,给人一种潮湿、宁静的感觉。
第三句"霜畦吐寒菜,沙鴈噪河田"生动地刻画了农村的景象。霜畦上的寒菜已经吐出,显示出寒冷的季节。而沙鹤在河田上嘎嘎叫着,增添了农村的生气。
最后两句"隐者不可见,天坛飞鸟边"则表达了诗人自己的心情。诗人称自己为"隐者",意味着他喜欢隐居山野,远离尘嚣。他在这个幽静的地方与自然融为一体,仿佛置身于天坛,周围有自由飞翔的鸟儿,体现了诗人对自由与宁静的向往。
总的来说,这首诗通过对自然景色和村庄生活的描写,展现了诗人对隐逸生活的向往,以及对大自然的感慨和热爱。同时,诗中也透露出一种平凡生活中的宁静和美好。
标签: 写景,抒情,咏物

“雨色和人烟”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“雨色和人烟”相关诗句: