sòng fàn cái dà shī guī tiān tāi
送梵才大师归天台 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 蒋堂 (jiǎng táng)

老被诗名系此身,思山深去避人羣。
宝台千尺隔江见,清磬一声归路闻。
岩上开扉灯照月,庵前扫地雪和云。
终焉此是清凉处,净住无惭相国文。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo bèi shī míng xì cǐ shēn , sī shān shēn qù bì rén qún 。
bǎo tái qiān chǐ gé jiāng jiàn , qīng qìng yī shēng guī lù wén 。
yán shàng kāi fēi dēng zhào yuè , ān qián sǎo dì xuě hé yún 。
zhōng yān cǐ shì qīng liáng chù , jìng zhù wú cán xiàng guó wén 。

送梵才大師歸天台

—— 蒋堂

老被詩名繫此身,思山深去避人羣。
寶臺千尺隔江見,清磬一聲歸路聞。
巖上開扉燈照月,庵前掃地雪和雲。
終焉此是清涼處,凈住無慚相國文。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo bèi shī míng xì cǐ shēn , sī shān shēn qù bì rén qún 。
bǎo tái qiān chǐ gé jiāng jiàn , qīng qìng yī shēng guī lù wén 。
yán shàng kāi fēi dēng zhào yuè , ān qián sǎo dì xuě hé yún 。
zhōng yān cǐ shì qīng liáng chù , jìng zhù wú cán xiàng guó wén 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
《思山》

老是被这诗名所系着,我心中深深地想往山中远去,远离尘嚣喧闹的人群。

山的宝台高耸千尺,隔江远远可见,只听到一声清脆的磬声,就知道是回家的路在响起。

山岩上开扉,灯光照亮了明亮的月光,庵前扫地,雪和云交织在一起。

终究,这里是清凉幽静的地方,我可以心无愧疚地住在这里,写下与相国文不相上下的诗篇。

赏析:这首《送梵才大师归天台》是蒋堂创作的诗歌,表达了诗人对梵才大师归隐天台山的赞美和祝福之情。整首诗通过抒发对大师和山景的赞美,以及对佛教清凉之地的美好寄托,展现了一种宁静和虔诚的氛围。
首句“老被诗名系此身”,表明诗人一直以来都与诗歌紧密相连,这里反映出诗人的自省和执着。接着,诗人描述了大师远离尘世,独自思山深处,避开人群的境地。这种离群索居的境界暗示着大师的高远境界和坚守信仰的决心。
接下来的句子中,“宝台千尺隔江见”描绘了大师所在的天台山,似乎是一个神秘而高远的地方,与俗世相隔。清磬的声音则象征着宗教的神圣和纯洁,提醒了读者大师的修行之路。
诗中的“岩上开扉灯照月,庵前扫地雪和云”,将大师的住所描绘得如诗如画,充满了宁静和祥和的意境。这些景物的描写增强了整首诗的禅意和虔诚感。
最后两句“终焉此是清凉处,净住无惭相国文”,表达了诗人对大师隐居处的尊敬和祝愿,同时也传达了对佛教教义的崇高赞美。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 12 首名为《送梵才大师归天台》的诗:

本文作者蒋堂介绍:🔈

蒋堂(九八○~一○五四)字希鲁,号遂翁,本直兴(今属江苏)人。家於苏州(今属江苏)。真宗大中祥符五年(一○一二)进士。历知临川县,通判眉、吉、楚州,知泗州,召爲监察御史。仁宗朝任侍御史,因谏阻废郭皇后事,出爲江南东路转运使,徙淮南,兼江淮发运事,又降知越州,徙苏州。入判刑部,擢三司副使。复历梓夔路安抚使、江淮制置发运使,知应天、河中府及洪、杭、益、苏州,累迁枢密直学士。皇佑中,以尚书礼部侍郎致仕。六年卒(《文恭集》卷三九《蒋公神道碑》),年七十五。史称其清修纯饬,好学工时,有《吴门集》二十卷。《宋史》卷二九八、《吴郡志》卷二五有传。 蒋堂《吴门集》久佚,明天启元年(一六二一),堂二十世孙鐄掇拾... 查看更多>>

蒋堂的诗:

相关诗词: