hé yí qí xī shān gē qí èr
和夷齐西山歌 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 文天祥 (wén tiān xiáng)

彼美人兮,西山之薇矣。
北方之人兮,为吾是非矣。
异域长绝兮,不复归矣。
凤不至兮,德之衰矣。

仄仄平平,平平平平仄。
仄平平平平,平平仄平仄。
仄仄○仄平,仄仄平仄。
仄仄仄平,仄平平仄。

bǐ měi rén xī , xī shān zhī wēi yǐ 。
běi fāng zhī rén xī , wèi wú shì fēi yǐ 。
yì yù cháng jué xī , bù fù guī yǐ 。
fèng bù zhì xī , dé zhī shuāi yǐ 。

和夷齊西山歌 其二

—— 文天祥

彼美人兮,西山之薇矣。
北方之人兮,爲吾是非矣。
異域長絕兮,不復歸矣。
鳳不至兮,德之衰矣。

仄仄平平,平平平平仄。
仄平平平平,平平仄平仄。
仄仄○仄平,仄仄平仄。
仄仄仄平,仄平平仄。

bǐ měi rén xī , xī shān zhī wēi yǐ 。
běi fāng zhī rén xī , wèi wú shì fēi yǐ 。
yì yù cháng jué xī , bù fù guī yǐ 。
fèng bù zhì xī , dé zhī shuāi yǐ 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

彼美人啊,就像生长在西山上的薇草一样。
北方的人们啊,成为了我是非的根源。
遥远的异域已经永远隔绝,不再归来。
凤凰不再飞至,显示美德正在凋零。

总结:

这首诗描绘了一个美人的形象,她像西山上的薇草一样美丽。北方的人们成为了是非的源头,引发了纷争。遥远的异域已经永远隔绝,不再回归。凤凰不再降临,象征着美德的衰落。诗人通过这些意象表达了对人世间沉沦和价值观沦丧的忧虑。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到文天祥写的《和夷齐西山歌》系列:

本文作者文天祥介绍:🔈

文天祥(一二三六~一二八三),初名云孙,字天祥,後以字爲名,改字履善,中举後又字宋瑞,号文山,吉州吉水(今属江西)人。理宗宝佑四年(一二五六)进士。开庆元年(一二五九)爲宁海军节度判官。景定二年(一二六一)除秘书正字,累迁着作佐郎兼刑部郎官。以上疏劾董宋臣,出知瑞州。五年,迁江西提刑。度宗咸淳三年(一二六七)召除尚右郎官。五年,知宁国府。六年,召除军器监兼学士院权直,以忤贾似道,罢。九年,起爲湖南提刑。十年,改知赣州。恭帝德佑元年(一二七五),元兵渡江,应诏勤王,除枢密副都承旨,浙西江东制置大使兼江西安抚大使。二年,除右丞相、枢密使,诣元军议和,被拘。押至镇江,夜亡入真州,泛海至温州。同年五月... 查看更多>>

文天祥的诗:

文天祥的词:

相关诗词: