dù juān
杜鹃 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 张方平 (zhāng fāng píng)

蜀道寒轻水木清,峡中无复杜鹃声。
归期正是春风暖,任向空山叫月明。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shǔ dào hán qīng shuǐ mù qīng , xiá zhōng wú fù dù juān shēng 。
guī qī zhèng shì chūn fēng nuǎn , rèn xiàng kōng shān jiào yuè míng 。

杜鵑

—— 張方平

蜀道寒輕水木清,峽中無復杜鵑聲。
歸期正是春風暖,任向空山叫月明。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shǔ dào hán qīng shuǐ mù qīng , xiá zhōng wú fù dù juān shēng 。
guī qī zhèng shì chūn fēng nuǎn , rèn xiàng kōng shān jiào yuè míng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
蜀道寒冷,轻盈的水流清澈见底,峡谷中再也听不到杜鹃的鸣声。

归程正值春风和煦,随心所欲地朝着空山呼喊,让明亮的月光照耀着归途。

全诗概括:这首诗描绘了一幅寂静清冷的蜀道景象,其中没有了昔日繁华的景象,寓意着岁月的更迭。然而,诗人在春风吹拂之际,却心情舒畅,向着空山高呼,倾诉心中豁达豪情。诗人以寂寞的蜀道和明媚的春风,表达了自己对岁月流转和生命起伏的感慨与坦然,体现了豁达、乐观的人生态度。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 22 首名为《杜鹃》的诗:

本文作者张方平介绍:🔈

张方平(一○○七~一○九一),字安道,号乐全居士,应天宋城(今河南商丘)人。仁宗景佑元年(一○三四),举茂材异等,爲校书郎,知崑山县。又举贤良方正,迁着作佐郎、通判睦州。召直集贤院,俄知谏院。历知制诰,权知开封府,御史中丞,三司使。加端明殿学士、判太常寺。坐事出知滁州,顷之,知江宁府,入判流内铨。以侍讲学士知滑州,徙益州。复以三司使召,迁尚书左丞、知南京。未几,以工部尚书帅秦州。英宗立,迁礼部尚书,知郓州,还爲翰林学士承旨。神宗即位,除参知政事,与王安石政见不合,又转徙中外,以太子少师致仕。哲宗元佑六年卒,年八十五。赠司空,谥文定。有《乐全集》四十卷。事见《东坡後集》卷一七《张文定公墓志铭》。... 查看更多>>

张方平的诗:

相关诗词: