chūn rì yōu jū shì zhòng gù yàn chōng shí jué qí sān
春日幽居示仲固彦冲十绝 其三 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 胡寅 (hú yín)

残梅昨日尚盈盈,一夜溪桥风雨声。
不是微酸注香蒂,个中幽恨即难平。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

cán méi zuó rì shàng yíng yíng , yī yè xī qiáo fēng yǔ shēng 。
bú shì wēi suān zhù xiāng dì , gè zhōng yōu hèn jí nán píng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

残梅昨日还娇艳欲滴,一夜间溪桥上风雨声不断。
不是微微酸涩调入芬芳的酒杯,其中所蕴含的幽怨恨意难以平复。

总结:

诗人描绘了残梅凋零的景象,表现了溪桥上风雨交加的状况。通过借用梅花酿酒的意象,抒发了内心深处的情感,表达了一种难以平复的愁绪。整首诗情感深沉,气氛忧郁。

这是胡寅的《春日幽居示仲固彦冲十绝 其三》。这首诗表达了春日幽居的景象和诗人内心的情感。
赏析::
在这首诗中,诗人描述了一个春日的幽居景象。他首先提到了“残梅昨日尚盈盈”,这里的“残梅”可能指的是上一季的花朵,说明了时间的流转。接着,诗人描述了一夜的风雨声,这一描写增加了诗意的氛围,也暗示了季节的变迁。
诗的下半部分,诗人用“不是微酸注香蒂”来表达他的情感。这里的“微酸”和“香蒂”都是在形容梅花的特点,微酸可能是指梅花的花香味道,香蒂则指梅花的花蕾。然而,诗人却说这并不是真正的情感注入,而是“个中幽恨即难平”。这句话表达了诗人内心深处的情感,似乎是在暗示有一种难以释怀的情感或忧虑。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到胡寅写的《春日幽居示仲固彦冲十绝》系列:

本文作者胡寅介绍:🔈

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何 查看更多>>

胡寅的诗:

胡寅的词:

相关诗词: