chūn mù sī píng quán zá yǒng èr shí shǒu liú bēi tíng
春暮思平泉杂咏二十首 流盃亭 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 李德裕 (lǐ dé yù)

激水自山椒,析波分浅濑。
回环疑古篆,诘曲如萦带。
宁愬羽觞迟,惟欢亲友会。
欲知中圣处,皓月临松盖。

仄仄仄平平,仄平平仄仄。
平平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平平平仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。

jī shuǐ zì shān jiāo , xī bō fēn qiǎn lài 。
huí huán yí gǔ zhuàn , jié qū rú yíng dài 。
níng shuò yǔ shāng chí , wéi huān qīn yǒu huì 。
yù zhī zhōng shèng chù , hào yuè lín sōng gài 。

春暮思平泉雜詠二十首 流盃亭

—— 李德裕

激水自山椒,析波分淺瀨。
回環疑古篆,詰曲如縈帶。
寧愬羽觴遲,惟歡親友會。
欲知中聖處,皓月臨松蓋。

仄仄仄平平,仄平平仄仄。
平平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平平平仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。

jī shuǐ zì shān jiāo , xī bō fēn qiǎn lài 。
huí huán yí gǔ zhuàn , jié qū rú yíng dài 。
níng shuò yǔ shāng chí , wéi huān qīn yǒu huì 。
yù zhī zhōng shèng chù , hào yuè lín sōng gài 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
激水自山椒,析波分浅濑。
回环疑古篆,诘曲如萦带。
宁愬羽觞迟,惟欢亲友会。
欲知中圣处,皓月临松盖。

翻译如下:
水流冲击起伏如山椒,波浪分散于浅滩。
回环曲折处仿佛古代篆刻,问题纠结如绕带。
不妨稍后举杯,只有亲友相聚的欢乐。
欲知圣人所在之处,皓月照耀着松林覆盖。



总结:

诗人以自然景观描绘了激流的奔腾和水波的分散,表达了生活中曲折回环的问题。他建议我们放下疑虑,享受与亲友的欢聚。最后,他引用月亮照耀松林覆盖的景象,寓意着圣人所在之处具有光明和庇护。整首诗表达了诗人对于简朴友爱生活和追求真理的向往。

赏析:这是李德裕的《春暮思平泉杂咏二十首》中的一首诗,题为《流盃亭》。这首诗以春天的景色为背景,表达了诗人对友情和家乡的思念之情。
诗中以“激水自山椒”来描绘春日中水流奔涌的场景,山椒可能指的是山上的植物,暗示着山水的美丽。接着用“析波分浅濑”来形容水波荡漾,浅滩分明,画面生动。而“回环疑古篆,诘曲如萦带”这两句则以古代篆书的笔画特点来描绘水流蜿蜒曲折,弯曲如带,增加了诗歌的艺术感。
接下来的“宁愬羽觞迟,惟欢亲友会”表达了诗人对友情和欢聚的渴望,愿意等待友人的到来,共饮羽觞,增进友情。最后两句“欲知中圣处,皓月临松盖”则以皓月照在松树顶上来表现诗人对家乡的眷恋,将家乡比作中圣之地,赋予了诗意。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李德裕写的《春暮思平泉杂咏二十首 》系列:

本文作者李德裕介绍:🔈

李德裕,字文饶,赵郡人,宰相吉甫子也。以荫补校书郎,拜监察御史。穆宗即位,擢翰林学士,再进中书舍人。未几,授御史中丞。牛僧孺、李宗闵追怨吉甫,出德裕爲浙江观察使。太和三年,召拜兵部侍郎,宗闵秉政,复出爲郑滑节度使。踰年,徙劒南西川,以兵部尚书召。俄拜中书门下平章事,封赞皇县伯。宗闵罢,代爲中书侍郎、集贤殿大学士。郑注、李训怨之,乃召宗闵,拜德裕爲兴元节度使。入见帝,自陈愿留阙下,复拜兵部尚书。爲王璠、李汉所谮,贬太子宾客,分司东都,再贬袁州刺史,未几徙滁州。开成初,起爲浙西观察使,迁淮南节度使。武宗立,召爲门下侍郎,同中书门下平章事,拜太尉,封卫国公。当国凡六年,威名独重於时。宣宗即位,罢爲荆... 查看更多>>

李德裕的诗:

相关诗词: