chéng dōu yùn sī yuán tíng shí shǒu chán yù tíng
成都运司园亭十首 潺玉亭 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 杨怡 (yáng yí)

使君漱流心,官府未始忘。
亭下玉谿水,扑碎白玉璫。
清耳不待洗,高怀自沧浪。
安得援瑶琴,写此声琅琅。

仄平仄平平,平仄仄仄仄。
平仄仄平仄,仄仄仄仄平。
平仄仄仄仄,平平仄平○。
平仄○平平,仄仄平平平。

shǐ jūn shù liú xīn , guān fǔ wèi shǐ wàng 。
tíng xià yù xī shuǐ , pū suì bái yù dāng 。
qīng ěr bù dài xǐ , gāo huái zì cāng làng 。
ān dé yuán yáo qín , xiě cǐ shēng láng láng 。

写景 抒怀

成都運司園亭十首 潺玉亭

—— 楊怡

使君漱流心,官府未始忘。
亭下玉谿水,撲碎白玉璫。
清耳不待洗,高懷自滄浪。
安得援瑶琴,寫此聲琅琅。

仄平仄平平,平仄仄仄仄。
平仄仄平仄,仄仄仄仄平。
平仄仄仄仄,平平仄平○。
平仄○平平,仄仄平平平。

shǐ jūn shù liú xīn , guān fǔ wèi shǐ wàng 。
tíng xià yù xī shuǐ , pū suì bái yù dāng 。
qīng ěr bù dài xǐ , gāo huái zì cāng làng 。
ān dé yuán yáo qín , xiě cǐ shēng láng láng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
使君洗涤心中烦忧,官府尚未完全忘怀。
在亭下,有一条玉谿水,溅起像打碎了白玉的璫。
清澈的耳朵无需再次洗涤,高远的心怀已自如波涛般广阔。
可否得到一把瑶琴,弹奏出这悠扬动听的琅琅之声呢?

全诗主题表达了使君心中的不安和烦忧,但官府对使君的贡献尚未完全遗忘。在亭子下,有一条清澈的玉谿水,溅起的水花宛如打碎了白玉璫一般美丽。清澈的耳朵不需要再次洗涤,高远的心灵已经像波涛一般广阔。然而,他心中仍渴望能得到一把瑶琴,奏出悠扬动听的琅琅之音,以表达内心的情感。

赏析:这首诗《成都运司园亭十首 潺玉亭》由杨怡创作,以写景、抒怀为主要特点。诗人以清新自然的景色勾勒出潺玉亭的美景,通过对清耳悠然、怡然自得的描写,展现了宁静致远的心境。
诗人以“使君漱流心,官府未始忘。”开篇,描述了在这片宜人的园亭里,官吏们沐浴清流,心情舒畅,表达了对自然环境的喜悦和怀念之情。接着,诗人以“亭下玉谿水,扑碎白玉璫。”形象生动地描绘了玉谿水簌簌流动的景象,与园亭相映成趣,犹如玉器般清澈和纯洁。这里借用了“白玉璫”这一物象,赋予了水流的高洁和晶莹之感。
“清耳不待洗,高怀自沧浪。”表达了诗人清心怡性,不受外物干扰的境界,内心高远如苍茫的大海。最后两句“安得援瑶琴,写此声琅琅。”寓意着诗人希望能借用瑶琴的音律,来表达自己内心的宁静与悠远。整首诗以清新明朗的语言,勾勒出潺玉亭的美景,并以抒怀的情感表现诗人的心境。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到杨怡写的《成都运司园亭十首 》系列:

本文作者杨怡介绍:🔈

杨怡,四川潼川(今四川三台)人。英宗治平四年(一○六七)进士(《宋诗纪事小传补正》卷一)。今录诗十首。 查看更多>>

杨怡的诗:

相关诗词: