hé yùn sī yuán tíng chán yù tíng
和运司园亭 潺玉亭 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 丰稷 (fēng jì)

养源在西山,如玉抱精白。
引之落锦渠,历耳不可择。
风雨杂鸣球,珠玑写云液。
恰似偃谿声,醒悟迷途客。

仄平仄平平,○仄仄平仄。
仄平仄仄平,仄仄仄仄仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。
仄仄仄平平,仄仄平平仄。

yǎng yuán zài xī shān , rú yù bào jīng bái 。
yǐn zhī luò jǐn qú , lì ěr bù kě zé 。
fēng yǔ zá míng qiú , zhū jī xiě yún yè 。
qià sì yǎn xī shēng , xǐng wù mí tú kè 。

和運司園亭 潺玉亭

—— 豐稷

養源在西山,如玉抱精白。
引之落錦渠,歷耳不可擇。
風雨雜鳴球,珠璣寫雲液。
恰似偃谿聲,醒悟迷途客。

仄平仄平平,○仄仄平仄。
仄平仄仄平,仄仄仄仄仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。
仄仄仄平平,仄仄平平仄。

yǎng yuán zài xī shān , rú yù bào jīng bái 。
yǐn zhī luò jǐn qú , lì ěr bù kě zé 。
fēng yǔ zá míng qiú , zhū jī xiě yún yè 。
qià sì yǎn xī shēng , xǐng wù mí tú kè 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
养源住在西山,像玉一样纯洁。
把水引到锦渠中,流经耳边,无法挑选其中的好坏。
风雨一起响彻,像珠玑一样写下云雾的形态。
正如偃谿(古时迷路的地方)的声音,唤醒了迷路的旅人。

全文

总结:

这段古文描写了养源住在西山,水流通过锦渠流经耳边,风雨交加,如珠玑般描绘着云雾的形态,宛如偃谿声一般唤醒了迷途的旅人。

赏析:这首诗《和运司园亭 潺玉亭》由丰稷创作,以古典的意境和精致的描写赢得了人们的赞美。
首先,诗人通过“养源在西山”这一开篇,以自然山水为背景,将读者引入了一个宁静、美丽的环境。西山的山川美景如同抱着精致的玉石,令人心旷神怡。
接下来的描写“引之落锦渠,历耳不可择”,通过水流的声音,将自然景色与声音相融合,令人仿佛置身于诗意的仙境之中。这里的锦渠暗示了一种精巧和美丽,仿佛水流也是一种音乐,无法用言语来完全表达。
诗中还出现了“风雨杂鸣球,珠玑写云液”的描写,这里的“珠玑”和“云液”都富有诗意,表达了大自然的美妙和奇妙,将风雨与宝珠、云彩相联系,形成一幅梦幻般的画面。
最后两句“恰似偃谿声,醒悟迷途客”则表达了诗人在这美景中的感悟,这里的“偃谿声”可能指的是山谷中的声音,而诗人则在这美景中得到了心灵的觉醒,就像是一个在迷途中的旅人突然找到了方向,领悟到了生活的真谛。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《和运司园亭 潺玉亭》的诗:

本文作者丰稷介绍:🔈

丰稷(一○三三~一一○八),字相之,明州鄞县(今浙江宁波)人。仁宗嘉佑四年(一○五九)进士。神宗元丰元年(一○七八),借着作佐郎爲奉使高丽书状官。三年,知开封府封丘县,擢利州路提点刑狱。哲宗即位,移成都府路提点刑狱。元佑六年(一○九一)累官权刑部侍郎。绍圣间,历京东西路、真定路、京西北路安抚使,历知颍、广等六州。元符二年(一○九九),知杭州(《乾道临安志》卷三)。徽宗即位,历御史中丞、工部尚书兼侍读、礼部尚书,以枢密直学士知苏州。崇宁元年(一一○二),改越州,入元佑党籍,贬道州别驾,台州安置,除名徙建州,移婺州居住。叙复朝请郎,提举亳州太清官。大观元年十二月二十九日卒,年七十五。高宗建炎三年(... 查看更多>>

丰稷的诗:

相关诗词: