céng féng yuán wǎn cí qí èr
曾逢原挽词 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 沈与求 (shěn yǔ qiú)

惊闻义骨殒狐狸,怅失中朝一吏师。
广汉威名由擿伏,寛饶直气不容欺。
丹心共愤时多难,白首相期论少卑。
满眼西风空溅泪,何心忍读蔡邕碑。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

jīng wén yì gǔ yǔn hú lí , chàng shī zhōng cháo yī lì shī 。
guǎng hàn wēi míng yóu tī fú , kuān ráo zhí qì bù róng qī 。
dān xīn gòng fèn shí duō nán , bái shǒu xiàng qī lùn shǎo bēi 。
mǎn yǎn xī fēng kōng jiàn lèi , hé xīn rěn dú cài yōng bēi 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
惊闻义骨殒狐狸,怅失中朝一吏师。
广汉威名由擿伏,宽容刚直不容欺。
丹心共愤时多难,白首相期论少卑。
满眼西风空溅泪,何心忍读蔡邕碑。
全文总结:这篇古文表达了对忠义骨肉遭遇不幸的感叹,悼念失去的中朝吏师,赞美广汉威名的由来,称赞宽容刚直的品质,共同怀抱忠义之心,面对时世的艰难困苦,白首相待,期望能论功行赏,对少卑心存期望。但眼前景象,却充满泪水,情不自禁地怎忍心读起蔡邕的碑文。

这首诗《曾逢原挽词 其二》是沈与求所作,表达了诗人对逝去的友人的怀念之情以及对时局的感慨。以下是赏析:
这首诗的第一节以惋惜之情开篇,诗人怅然感慨,提到听说义薄云天的人士也难逃狐狸的陷害,这里的狐狸可以理解为权谋和非议之人。作者不禁感到心痛,因为失去了一位在朝廷中担任官职的亲友。
第二节则在赞美广汉的威名,这里的广汉指的可能是古代蜀地的广汉县,而“擿伏”则指的是清除暴政和腐败。诗人认为广汉之威名是由于能够扫除贪官污吏,保持了社会的清廉和正直。这里的表现是赞美义士的坚持不阿,使得正直的气节能够得以展现。
第三节涉及了诗人对时局的感慨,他表示心中充满了愤怒,因为面对众多的困难和压力,他的朋友依然坚守正道。他们已经白发苍苍,但仍然怀揣着理想,期待着能够改变国家的局面,使其更加光明和正义。
最后一节以诗人满眼含泪的形象作结,这里的西风和蔡邕碑都可以被视为代表着逝去的岁月和失去的友情。诗人表示自己的内心非常痛苦,不忍再去读蔡邕的碑文,因为它们会使他回忆起过去的一切。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到沈与求写的《曾逢原挽词》系列:

本文作者沈与求介绍:🔈

沈与求(一○八六~一一三七),字必先,德清(今属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)进士,补归安尉,累迁通判明州。高宗召对,除监察御史。历兵部员外郎、殿中侍御史,以议迁都事,出知台州。召还,再除侍御史,迁御史中丞,移吏部尚书兼权翰林学士兼侍读。出爲荆湖南路安抚使、知潭州,未几奉祠。绍兴四年(一一三四),起知镇江府兼两浙西路安抚使,召除参知政事。五年,兼权知枢密院事。七年,随高宗至建康,迁知枢密院事,卒,年五十二。谥忠敏。着有《龟谿集》十二卷。《宋史》卷三七二有传。 沈与求诗,以《四部丛刊续编》明刊《沈忠敏公龟谿集》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

沈与求的诗:

沈与求的词:

相关诗词: