zá qū gē cí gǔ bié lí èr shǒu yī
杂曲歌辞 古别离二首 一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 于濆 (yú pēn)

入室少情意,出门多路岐。
黄鹤有归日,荡子无还时。
人谁无分命,妾身何太奇。
君为东南风,妾作西北枝。
青楼邻里妇,终年画长眉。
自倚对良匹,笑妾空罗帏。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平仄仄平仄,仄仄平平平。
平平平○仄,仄平平仄平。
平平平平平,仄仄平仄平。
平平平仄仄,平平仄○平。
仄仄仄平仄,仄仄○平平。

rù shì shǎo qíng yì , chū mén duō lù qí 。
huáng hè yǒu guī rì , dàng zǐ wú huán shí 。
rén shuí wú fēn mìng , qiè shēn hé tài qí 。
jūn wèi dōng nán fēng , qiè zuò xī běi zhī 。
qīng lóu lín lǐ fù , zhōng nián huà cháng méi 。
zì yǐ duì liáng pǐ , xiào qiè kōng luó wéi 。

雜曲歌辭 古別離二首 一

—— 于濆

入室少情意,出門多路岐。
黃鶴有歸日,蕩子無還時。
人誰無分命,妾身何太奇。
君爲東南風,妾作西北枝。
青樓鄰里婦,終年畫長眉。
自倚對良匹,笑妾空羅幃。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平仄仄平仄,仄仄平平平。
平平平○仄,仄平平仄平。
平平平平平,仄仄平仄平。
平平平仄仄,平平仄○平。
仄仄仄平仄,仄仄○平平。

rù shì shǎo qíng yì , chū mén duō lù qí 。
huáng hè yǒu guī rì , dàng zǐ wú huán shí 。
rén shuí wú fēn mìng , qiè shēn hé tài qí 。
jūn wèi dōng nán fēng , qiè zuò xī běi zhī 。
qīng lóu lín lǐ fù , zhōng nián huà cháng méi 。
zì yǐ duì liáng pǐ , xiào qiè kōng luó wéi 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
进入房间少有情意,走出门则多了分岔的道路。黄鹤有回归的时日,漂泊的人却无归程。人人都有各自的命运,作为妾身何必如此离奇。你是东南的风,而我是西北的树枝。邻近青楼的妇人,终年花容常描画着浓密的眉毛。你自视为佳偶,却嘲笑妾身无所依赖。

赏析::
这首古诗《杂曲歌辞 古别离二首 一》是唐代诗人于濆所作,表达了离别之情和人生的无常变化。以下是对这首诗的赏析:
诗人通过叙述离别情感,展示了人生的变幻无常。首句"入室少情意,出门多路岐"描写了诗人在家中时情感淡漠,但一旦外出,就会面临艰难选择和离散之境。这种情感切合了人生中经历的离合与变迁。
接着,诗人以黄鹤和荡子的寓言,进一步强调了人生的不确定性。黄鹤归巢是自然的规律,而荡子却无法回来,暗示了命运的无常和人生的离散。这种比喻手法富有深意,使得诗意更加抽象而丰富。
第三句和第四句中,诗人突出了命运的不可掌控性。每个人都有自己的命运,妻子无法左右自己的命运,就像君为东南风、妾作西北枝一样。这里的东南风和西北枝象征了不同的方向和命运,强调了人生的多样性和不可预测性。
最后两句中,诗人以青楼邻里妇为例,描写了一个妇女的生活,她终年画长眉,倚窗对良匹,但最终笑妾空罗帏。这些细节描写了妇女的空虚和寂寞,也反映了人生中的离别和失落。
总的来说,这首诗以离别为主题,通过比喻和寓言的手法,表达了人生的无常和命运的不可掌控性。诗人巧妙地运用了意象和比喻,使诗意深刻而感人,引人深思。
标签: 离别、命运、人生、无常

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到于濆写的《杂曲歌辞 古别离二首》系列:

还为您找到 2 首名为《杂曲歌辞 古别离二首 一》的诗:

本文作者于濆介绍:🔈

濆寓居尧山南六十里,里有富农,得氏琅琊,人指其貌,此多蔵者也。积粟万庾,马牛无算,血属星居於里土,生不遗,死不赠,环顾妻孥,意与天地等。故作是诗,用广知者。 查看更多>>

于濆的诗:

相关诗词: