yù hú dié
玉蝴蝶 🔈
暗忆少年豪气,烂南国、蓬岛风光。
醉倚吴王宫殿,不解悲凉。
舞犹慵、小腰似柳,歌尚怯、娇语如簧。
好林塘。
玳筵留住,彩舫携将。
清狂。
扬州一梦,中山千日,名利都忘。
细数从前,眼中欢事尽成伤。
去船迷,乱花流水,遗佩悄、寒草空江。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
忆起当年少年豪迈的气概,美好的南国风光和茫茫大海上的蓬岛。我醉倚在吴王的宫殿里,却不能理解其中的忧愁和凄凉。
舞姿依然慵懒,小腰柔美如柳枝,歌声依然羞涩,娇语如同弹簧般婉转。这美好的林塘景象,如今回忆起来。
那美丽的玳宴留住了时光,彩舫带着欢声笑语将我带走。清风狂舞,心情无拘无束。
扬州一场梦境,中山千日岁月,名与利都已抛之脑后。回忆往事,眼中曾经欢愉的事情现在却成了伤痛。
离开的船在迷茫中消失,花儿随着流水漂去,留下的佩玉无声地沉入寒江之中。
总结:
诗人回忆过去的豪情壮志和美好时光,但现在已经变成了伤感和忧愁。美丽的景色和欢乐的场面都已成为往事,让人感叹时光荏苒,一切都化为过眼云烟。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
晁补之的词:
相关诗词:
题巩仲至修辞斋 (tí gǒng zhòng zhì xiū cí zhāi)
人道庄周梦蝴蝶,我言蝴蝶梦庄周。
庄周解飞蝶解语,说向蝴蝶应点头。
修辞斋中子巩子,年少诗狂狂到底。
蹇馿破帽冲达官,白眼清谈对余子。
东莱一翁印斯人,世人皆憎翁不嗔。
为渠落笔三大字,政自不妨诗入神。
栗里华阳窝辞 栗里牀 其一 (lì lǐ huá yáng wō cí lì lǐ chuáng qí yī)
昼亦蝴蝶,夜亦蝴蝶。
普天长春,芳草无歇。
在我窝兮不可妨,瑇瑁珊瑚终剥牀,枕中江汉菰蒲香。