yóu xiān yī shí jiǔ shǒu qí qī
游仙一十九首 其七 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 郭祥正 (guō xiáng zhèng)

太微无烈风,紫台多灵露。
逍遥三五客,披衣纵高步。
回首笑复歌,游此今几度。
却嗟寰中人,枉为死所误。

仄平平仄平,仄平平平仄。
平平○仄仄,平○仄平仄。
○仄仄仄平,平仄平仄仄。
仄平平○平,仄平仄仄仄。

tài wēi wú liè fēng , zǐ tái duō líng lù 。
xiāo yáo sān wǔ kè , pī yī zòng gāo bù 。
huí shǒu xiào fù gē , yóu cǐ jīn jǐ dù 。
què jiē huán zhōng rén , wǎng wèi sǐ suǒ wù 。

游仙一十九首 其七

—— 郭祥正

太微無烈風,紫臺多靈露。
逍遙三五客,披衣縱高步。
回首笑復歌,游此今幾度。
却嗟寰中人,枉爲死所誤。

仄平平仄平,仄平平平仄。
平平○仄仄,平○仄平仄。
○仄仄仄平,平仄平仄仄。
仄平平○平,仄平仄仄仄。

tài wēi wú liè fēng , zǐ tái duō líng lù 。
xiāo yáo sān wǔ kè , pī yī zòng gāo bù 。
huí shǒu xiào fù gē , yóu cǐ jīn jǐ dù 。
què jiē huán zhōng rén , wǎng wèi sǐ suǒ wù 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
太微星系中没有猛烈的风,紫色的高台上有许多灵露。逍遥自在地有三五位客人,披着衣服自由自在地迈着高步。回头笑着,再次歌唱,已经在此游玩了几次了。但是令人感慨的是,世间的人们啊,徒然因为一些错误而白白地死去。

全诗描绘了一个美妙的景象,展现了逍遥自在的境界。太微星系中没有猛烈的风,表现了宁静祥和的环境。紫台多灵露,意味着这个地方非常灵秀,具有神奇的特性。逍遥三五客,披衣纵高步,形容三五位客人自在自由地穿行其间。回首笑复歌,表现了他们欢乐愉快的心情,游此今几度,暗示他们曾多次来此游玩。最后一句“却嗟寰中人,枉为死所误”,则有些悲切,表达了作者对于世人因为错误而白白死去的无奈感叹。

整体而言,这首诗情景交融,意境高远,通过描绘太微星系的美丽景色和逍遥自在的客人,反衬出了世间的人们因为错误而错失良机的无奈。同时,使用了古典的修辞手法和表达方式,增加了诗歌的韵味。

《游仙一十九首 其七》是郭祥正的一首古诗,表现了诗人对逍遥自在、仙境般生活的向往,同时也流露出对现实生活的不满和感叹。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以清新的词汇和朴素的意象,勾勒出了一幅追求自由与仙境般生活的画面。诗中的"太微无烈风,紫台多灵露"描绘了一种恬静祥和的自然景象,太微和紫台都是古代传说中的仙境,这里似乎是诗人向往之地。他提到"逍遥三五客,披衣纵高步",表现了自由自在的生活态度,似乎在诉说他与几位志同道合的朋友一同漫游仙境的情景。
然而,在诗的后半部分,诗人的情感发生了转折。他回首往事,"笑复歌",但在这欢愉之余,也透露出对寰中人的不满。"寰中人"指的是凡人,普通人,诗人似乎在抱怨他们的生活受到了无谓的束缚,被"死所误",无法过上理想中的自由自在的生活。
这首诗充满了对仙境、自由和不满世俗生活的向往,以及对寻求真正自由的渴望。通过这些情感,诗人呈现了一种复杂的内心世界,将读者带入了一个富有想象力的仙境之旅。
标签:
- 抒情
- 向往
- 自由
- 仙境

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郭祥正写的《游仙一十九首》系列:

本文作者郭祥正介绍:🔈

郭祥正(一○三五~一一一三)(生年据本集卷二○《癸酉除夜呈邻舍刘秀才》“六十明朝是”推算),字功父(甫),自号醉吟居士,谢公山人、漳南浪士,当涂(今属安徽)人。据本集推知,约举仁宗皇佑五年(一○五三)进士,爲德化尉。神宗熙宁五年(一○七二)权邵州防御判官。六年,爲太子中舍,与江东路家便差遣,爲桐城令。後任签书保信军节度判官,未几弃官隐姑孰青山。元丰四年(一○八一)前後,通判汀州。五年,摄守漳州。七年,因事勒停。哲宗元佑三年(一○八八),起知端州。四年,致仕。卒年七十九(明嘉靖《太平府志》卷六)。祥正诗格俊逸似李白,同时人梅尧臣誉之爲“真太白後身”。有《青山集》三十卷。《宋史》卷四四四有传。 郭... 查看更多>>

郭祥正的诗:

郭祥正的词:

相关诗词: