xiāng hé gē cí tóng què jì
相和歌辞 铜雀妓 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 朱放 (zhū fàng)

恨唱歌声咽,愁飜舞袖迟。
西陵日欲暮,是妾断肠时。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

hèn chàng gē shēng yàn , chóu fān wǔ xiù chí 。
xī líng rì yù mù , shì qiè duàn cháng shí 。

相和歌辭 銅雀妓

—— 朱放

恨唱歌聲咽,愁飜舞袖遲。
西陵日欲暮,是妾斷腸時。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

hèn chàng gē shēng yàn , chóu fān wǔ xiù chí 。
xī líng rì yù mù , shì qiè duàn cháng shí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
怀恨之情唤起歌声咽,忧愁之思使舞袖翻飞迟缓。
西陵的太阳渐渐西斜,此时正是我心断肠的时刻。

赏析:
朱放的《相和歌辞 铜雀妓》是一首充满了抒情和哀怨情感的古诗。诗中通过铜雀妓的歌声和舞姿来表达出她内心深处的痛苦和哀伤情感。
首句“恨唱歌声咽,愁飜舞袖迟。”描写了铜雀妓在唱歌时,她的声音中充满了怨恨和悲伤,她的舞蹈也因愁苦而显得迟缓。这两句表现出了她内心的痛苦,歌声和舞蹈都成为了她表达情感的方式。
接着诗中提到“西陵日欲暮”,这里通过“日欲暮”描绘了黄昏的景象,暗示了时间的流逝。这一景象与铜雀妓的内心矛盾形成鲜明的对比,她的心情愈发沉重。
最后一句“是妾断肠时”则点明了铜雀妓的心情达到了极致的痛苦,她的心如断肠般地痛苦不堪。这句话中的“断肠”形象生动地表达了她的心碎之痛,让读者深刻地感受到了她的苦楚。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 10 首名为《相和歌辞 铜雀妓》的诗:

本文作者朱放介绍:🔈

朱放,字长通,襄州人。隐於越之剡溪,嗣曹王臯镇江西,辟节度参谋。贞元初,召爲拾遗,不就。诗一卷。 查看更多>>

朱放的诗:

相关诗词: